+Löjan Posted October 9, 2009 Share Posted October 9, 2009 I think the topic title say it all, but in addition (or as an alternative) to this maybe also attributes saying: "Cache description in local language of the country in question" and "Cache description in local language of the country in question with an English summary". Would be great! Thanks! Link to comment
AZcachemeister Posted October 10, 2009 Share Posted October 10, 2009 That would require a LOT (REALLY A RELATIVELY HUGE NUMBER) of attributes to cover all the possibilities. I do see how it would be useful, but the implementation would be unlikely. There are 6,909 known living languages in the world. Certainly many of them are unlikely to be used for a Geocache write-up, but leaving any one (or more) out would absolutely not be politically correct, and thus not conceivable. Link to comment
+DENelson83 Posted October 10, 2009 Share Posted October 10, 2009 Then how about let the user specify the language? Link to comment
+BBWolf+3Pigs Posted October 10, 2009 Share Posted October 10, 2009 That would require a LOT (REALLY A RELATIVELY HUGE NUMBER) of attributes to cover all the possibilities. I think the OP is just asking for a "Local Language Only/Local Language + English" attribute. Meaning if the cache is in Germany, the first selection indicates the description is only in the local language (German). Link to comment
+Bloodwoosj Posted October 10, 2009 Share Posted October 10, 2009 I don't know if this idea can work out fine in a country with more than one official language. For instance Belgium (Dutch, French and German language) or Switzerland (with four official languages). Greetz Bloodwoosj. Link to comment
toczygroszek Posted October 10, 2009 Share Posted October 10, 2009 I think the OP is just asking for a "Local Language Only/Local Language + English" attribute. I was thinking about something like this. Attributes: [EN] - available for English speaking cachers [non EN] - not available for English speaking cachers. It will be very hand when you visit countries where other than English language is in common use. I know there are lots of languages, but English is most international and basic language of this page. When cache description is translated to other than local language there is mostly English. Some puzzles you can slove only using local (non English) language, this attribute will help filter out these. Link to comment
+beejay&esskay Posted October 10, 2009 Share Posted October 10, 2009 (edited) I think there is some merit in being able to have attributes indicating the language(s) of the cache page. To avoid the straw-man 6909 objection, perhaps we could select preferred language on our profile and any language meeting some arbitrary threshold (5%?) would be included as a possible attribute. Having cached only in the US, this hasn't been an issue for me. However, I can easily imagine a French-only-speaker wanting to select only caches in Switzerland which they can read (to remove the English-centric slant of the original suggestion.) Edited October 10, 2009 by beejay&esskay Link to comment
+sTeamTraen Posted October 10, 2009 Share Posted October 10, 2009 I'm as internationalist as they come, but I think that this could have some merit (even) if it were limited to English only ("yes, this cache has an English description"), on the basis that a cache in, say, Germany is unlikely to have a description in Finnish, Swedish, French, etc anyway. I don't think that Portuguese speakers, say, would regard such a feature as some kind of grand consipracy by the evil Anglo-Saxons. My main concern would be with how useful the English translation is. On the one hand, running a cache page through an online translator takes only a few seconds for the occasional visitor from another country. On the other, that's exactly what many COs do, but without telling you. So when you're on-site reading ""The limps is on the highly-rated of the cant" (I have seen this, for "the box is on the side of the slope"), you might imagine that it's something mystical, rather than a stupid mechanical translation - or someone's 12-year-old kid in their first year of English at school, translating one word at a time with a dictionary. Link to comment
toczygroszek Posted October 10, 2009 Share Posted October 10, 2009 Whole geocaching.com website is in English, including guidelines and other terms and conditions what you have to confirm as you undrstood and accepted. Main topics on this forum are in English. So English language skill is necessary to use this website, even if is basic. Skills in Portuguese, German, Finnish, Chinese or Africans is not necessary. Making attribute EN/nonEN is just simple, and what is most important - useful for many people. Other options are too complicated Link to comment
+BBWolf+3Pigs Posted October 11, 2009 Share Posted October 11, 2009 I think the OP is just asking for a "Local Language Only/Local Language + English" attribute. I was thinking about something like this. Attributes: [EN] - available for English speaking cachers [non EN] - not available for English speaking cachers. English Description Available: Yes/No So who's going to design the icons? Link to comment
+two bison Posted October 11, 2009 Share Posted October 11, 2009 English Description Available: Yes/No So who's going to design the icons? This would be very helpful when we travel. Link to comment
+Kapsas Posted November 2, 2009 Share Posted November 2, 2009 Hello, I have a suggestion related to this topic. I think it would be very helpful for people like me who are traveling a lot or living in other country (where they can't understand the local language good enough) if there would be an option to translate the cache description from the local language to English for example with the google translator (it's not perfect, but good enough) and write the translated text into gpx file. I imagine being a premium member when having everything much easier - so this would ease my work a lot, because I would not need to search which cache description I have to translate, use third party program (which I can perfectly use when not being premium member). Link to comment
+Löjan Posted November 9, 2009 Author Share Posted November 9, 2009 The picture does not have to be complicated. I guess this one would be logical... Link to comment
+Löjan Posted November 9, 2009 Author Share Posted November 9, 2009 I think it would be very helpful for people like me who are traveling a lot or living in other country (where they can't understand the local language good enough) if there would be an option to translate the cache description from the local language to English for example with the google translator (it's not perfect, but good enough) and write the translated text into gpx file. I like this idea too! Link to comment
+Prime Suspect Posted November 9, 2009 Share Posted November 9, 2009 I think the topic title say it all, but in addition (or as an alternative) to this maybe also attributes saying: "Cache description in local language of the country in question" and "Cache description in local language of the country in question with an English summary". Would be great! Thanks! Cache Attributes are just that - CACHE Attributes. They're about the actual cache, not the cache page. Perhaps some sort of language indicator has merit, but it doesn't belong with the Attributes. Link to comment
toczygroszek Posted November 10, 2009 Share Posted November 10, 2009 Cache Attributes are just that - CACHE Attributes. They're about the actual cache, not the cache page. So this will be 1st attribute about cache page. Cache description is very often necessary to find the CACHE and manage COORDINATES. This will help filter out caches when you travel to other country. It will save your time and data transfer from Groundspeak's server. Everybody happy OK, I know, not everybody... Link to comment
+Prime Suspect Posted November 10, 2009 Share Posted November 10, 2009 Cache Attributes are just that - CACHE Attributes. They're about the actual cache, not the cache page. So this will be 1st attribute about cache page. Cache description is very often necessary to find the CACHE and manage COORDINATES. This will help filter out caches when you travel to other country. It will save your time and data transfer from Groundspeak's server. Everybody happy OK, I know, not everybody... See Jeremy's previous posts on what Attributes are and are not for. Link to comment
+Löjan Posted November 11, 2009 Author Share Posted November 11, 2009 See Jeremy's previous posts on what Attributes are and are not for. Could you please link the posts? Link to comment
+roolku Posted November 11, 2009 Share Posted November 11, 2009 The picture does not have to be complicated. I guess this one would be logical... I would very much appreciate something like this. Link to comment
+Hynr Posted November 12, 2009 Share Posted November 12, 2009 Perhaps another approach to this would be to have a new field similar to the “Long Description” but have it be an “Alternate Language Description” with a protocol for the field that the first line needs to simply contain the word “Language:” followed by the english name for the language. I would also want to see an “Alternate Language Short Description” and “Alternate Language Hint” using the same protocol. I would prefer that we not use icons to identify languages. Just a case in point, I am not writing in this language: . This can be better done with a drop-down list to represent a field. The language identified in such a field would be the language of the Short Description, Long Description and Hint. All this would happen much sooner if someone could convince Groundspeak that they are in an international market place. If a sponsor were to show up and suggest that they could sponsor things (e.g. ads) if alternate languages were part of the picture, then things might change. Link to comment
toczygroszek Posted November 12, 2009 Share Posted November 12, 2009 Or something like this: Is not only about description or hints. Some puzzle caches can be solved ONLY by local language speaking people, even if you will write whole description in English. Link to comment
+Prime Suspect Posted November 12, 2009 Share Posted November 12, 2009 Or something like this: So that lets everyone know the cache page is written in the Enets language? Link to comment
toczygroszek Posted November 12, 2009 Share Posted November 12, 2009 Yes, of course, and this one means "accesible after 1:00 PM", this one means "multi-cache with 24 stages including 7 physical" and this one - cache dedicated to Prime Suspect (looking at your avatar) It really doesn't matter how this sign looks, because every one is explained. I've seen people often using [EN] (or [DE], [CZ], [PL], [HU] etc.) and everybody knows what it means. Oh, sorry, forgot, not every one This attribute will be just helpful for people who travelling and will not affect others. Link to comment
+HHL Posted November 12, 2009 Share Posted November 12, 2009 […] Oh, sorry, forgot, not every one[…] don`t worry. some are just texicans. frohes jagen Link to comment
+RobertPL Posted January 8, 2010 Share Posted January 8, 2010 I remind the problem. There is a chance to introduce "English Description" attribute? This would be very helpful when we travel. For me, it's the main reason to add new attribute. Link to comment
jholly Posted January 8, 2010 Share Posted January 8, 2010 (edited) You forgot the beer region Edited January 8, 2010 by jholly Link to comment
+RobertPL Posted January 8, 2010 Share Posted January 8, 2010 Jholly, for You it's funny, but maybe in the future You want go abroad from USA to look for cache. Yu also maybe use this attribute. For me it's important "English Description" attribute. For You it's important "beer region" attribute It's possible to add at least one of them? Link to comment
Recommended Posts