Jump to content
Sign in to follow this  
Followers 0
McBack

[FIN] Monikielisuus?

Recommended Posts

Tuli mieleen, eikö olis hyvä jos kätkäselityksissä olis ainkakin pieni selitys englanniksi, jos halutaan että ulkomaalaisetkin löytävät meidän kätköjä? :P

Share this post


Link to post

Tuli mieleen, eikö olis hyvä jos kätkäselityksissä olis ainkakin pieni selitys englanniksi, jos halutaan että ulkomaalaisetkin löytävät meidän kätköjä? :P

Jep! Ja samaa toivoisi vastavuoroisesti kaikkien muidenkin maiden kätköiltä. Siis sitä engelskaa (vaikka toki saisi siellä suomeakin olla minun puolestani). Olen vilkaissut uteliaisuudesta, missä ulkomailla kulkevat matkalijani kulloinkin vipeltävät ja useinkin en harmikseni tajua rahtuakaan kätköselostuksesta ;-(

Share this post


Link to post

Olet oikeassa. Kun kaikki jaksaisivat noudattaa tuota geokätköilyn kultaista kielisääntöä, tämä harrastus olisi ihan oikeasti kansainvälinen. Itse olenm pyrkinyt lisäämään myös englanninkielisen kuvauksen kätköihini, mutta parista uusimmasta se vielä puuttuu.

 

Kielikeskustelu nostaa päätänsä aina tasaisin väliajoin, viimeksi keväällä se oli tapetilla www.geocache.fi :n keskustelupalstalla:

 

http://www.geocache.fi/keskustelu/viewtopic.php?t=66

Share this post


Link to post

Ainakin kätköihin, millä turistit saattavat käydä, olisi mielestäni myös hyvä laittaa myös englanninkielinen selostus.

Edited by Stone'5

Share this post


Link to post

Ainakin kätköihin, millä turistit saattavat käydä, olisi mielestäni myös hyvä laittaa myös englanninkielinen selostus.

 

Ja myös mysteereihin jotka muut kuin Suomenkansalaiset voisivat selvittää.

 

T:Roni L

Share this post


Link to post

Olemattomalla lontoon murteen ymmärryksellä olen yrittänyt epätoivoisesti jotain ainakin saada kuvauksiin laitettua. Oman kielipään pettäessä käyttänyt hyväkseni kavereita jotka hallitsevat kieliä. Tässä yhden kulkijan kuvaus jonka tarkoituksella rakentelin mahdollisimman monelle kielelle, vielä kun sen joku ottaisi ja veisi Riken Oulusta pois.

Edited by eilolma

Share this post


Link to post

Ja yksi perusvaatimus mikä pitäisi olla täkäläisillä kätköillä on se, että yksi niistä kielistä jolla kuvaus on tehty on Suomi.

Share this post


Link to post

Muistakaa myös niitä [ENG] [FIN] tagit. Pieni vaiva, mutta auttaa paljon jos joku yrittää lukea sitä muilla kielellä.

Share this post


Link to post
Ja yksi perusvaatimus mikä pitäisi olla täkäläisillä kätköillä on se, että yksi niistä kielistä jolla kuvaus on tehty on Suomi.

Tätä on vähän paha vaatia suomea taitamattomilta kätköntekijöiltä, mutta se olisi kyllä suotavaa, että jos ei kätkökuvauksesta ole versiota maan valtakielellä, niin sitten ainakin englanniksi. Mä pitäisin sitä englanninkielistä versiota jopa tärkeämpänä kuin suomenkielistä. Jos kuvaus on vain suomeksi, sen ymmärtää jokseenkin kaikki suomalaiset ja ei juuri yksikään turisti. Jos se on vain englanniksi, sen ymmärtää reilu enemmistö suomalaisista ja lähes kaikki turistit. Ja ne suomalaiset, jotka ovat täysin totaalisen ummikkoja englannin suhteen, ovat joka tapauksessa suodattuneet pois tästä porukasta, koska geocaching.com-weppisaittia on kohtalaisen toivotonta käyttää, jos ei lainkaan englantia osaa.

 

Erityisesti mua risoo erään suomalaisen kielivähemmiston paha tapa kirjoittaa kätkökuvauksensa vain sillä vähemmistökielellään. :)

Share this post


Link to post
Ja yksi perusvaatimus mikä pitäisi olla täkäläisillä kätköillä on se, että yksi niistä kielistä jolla kuvaus on tehty on Suomi.

Tätä on vähän paha vaatia suomea taitamattomilta kätköntekijöiltä, mutta se olisi kyllä suotavaa, että jos ei kätkökuvauksesta ole versiota maan valtakielellä, niin sitten ainakin englanniksi. Mä pitäisin sitä englanninkielistä versiota jopa tärkeämpänä kuin suomenkielistä. Jos kuvaus on vain suomeksi, sen ymmärtää jokseenkin kaikki suomalaiset ja ei juuri yksikään turisti. Jos se on vain englanniksi, sen ymmärtää reilu enemmistö suomalaisista ja lähes kaikki turistit. Ja ne suomalaiset, jotka ovat täysin totaalisen ummikkoja englannin suhteen, ovat joka tapauksessa suodattuneet pois tästä porukasta, koska geocaching.com-weppisaittia on kohtalaisen toivotonta käyttää, jos ei lainkaan englantia osaa.

 

Erityisesti mua risoo erään suomalaisen kielivähemmiston paha tapa kirjoittaa kätkökuvauksensa vain sillä vähemmistökielellään. :)

 

Minun mielestäni ainakin suomalaiset mysteerit jä muut kätköt, joissa pitää ratkaista joku tehtävä, olisi hyvä kirjoittaa sekä suomeksi että englanniksi.

Share this post


Link to post
Erityisesti mua risoo erään suomalaisen kielivähemmiston paha tapa kirjoittaa kätkökuvauksensa vain sillä vähemmistökielellään.

 

Sama juttu, laita ainakin pieni [ENG] selitys siihen.

 

Kokeilin nopeasti etsiä semmosia, mutta en löytänyt, eikö niille voi laittaa viesti ja kysyä kiltisti jos ne voi kirjoittaa sitä englanniksi?

Share this post


Link to post

Mielestäni pitäisi Suomen kätköjen tiedotteet olla myös suomenkielisiä . Alkaa näkyä turhan paljon pelkästään englanninkielisiä tiedotteita. Itse en tuota englannin kieltä kovin hyvin hallitse enkä usko olevani ainoa.

Share this post


Link to post

Mielestäni pitäisi Suomen kätköjen tiedotteet olla myös suomenkielisiä . Alkaa näkyä turhan paljon pelkästään englanninkielisiä tiedotteita. Itse en tuota englannin kieltä kovin hyvin hallitse enkä usko olevani ainoa.

 

Itse olen Vilosparran kanssa samaa mieltä, että Suomessa olevissa kätköissä tulisi tuo suomenkielinen kuvaus olla olemassa, koska ei meillä kaikilla tuo kielipää ole se paras mahdollinen.

 

Itse olen yrittänyt laittaa omiin kätköihini jotain myös englanniksi, ja yhdestä se vielä puuttuu, mutta tulossa on..

 

Sitä en myöskään ymmärrä, että Suomessa olevissa kätköissä kätköseloste on vain ruotsiksi. Jos haluaa länsinaapurin kieltä käyttää, niin olkoon silloin minimivaatimus, että myös UK kuvaus löytyy, mieluiten myös suomi!

Share this post


Link to post

Etenkin olisi hyvä, että cryptatut vihjeet olisivat sekä suomeksi että englanniksi. On tylsä joutua tilanteeseen, missä olet kätköllä, käännät vihjeen ja se onkin joku sana jota et satu tietämään. Tällaisessa tilanteessa vihjeestä ei ole mitään hyötyä.

Share this post


Link to post

Etenkin olisi hyvä, että cryptatut vihjeet olisivat sekä suomeksi että englanniksi.

Toisaalta monikielinen vihje helposti spoilaa arvoituksen muodossa annetut vihjeet. Ainakin jos ne on sanaleikkejä. Edited by Ville Saari

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  
Followers 0

×