SUp3rFM Posted June 3, 2010 Share Posted June 3, 2010 Tal como foi anunciado na thread oficial, já é possível ter para já, alguns conteúdos do Geocaching.com, em Português. O Português é de Portugal. O trabalho chegou ao fim da primeira fase. Foram traduzidas as seguintes páginas: Hide and Seek a Cache Nearest Caches Cache Details Log a Cache / View log Submit a Geocache Foi deliberado iniciar a tradução por fases. Esta foi praticamente conduzida apenas por mim, com valiosos contributos de um grupo de amigos, com os quais ia experimentando o encaixe de algumas expressões (sem eles saberem para o que era - digo eu). Para verem/utilizarem o geocaching.com em Português, acedam à página "Your Profile", depois "View Account Details" e, finalmente em Preferences. Nesse campo, escolham "Português". Verão algumas diferenças, como o menú de navegação e o texto nas páginas referidas. Noutras áreas, verão texto por traduzir. Não é um bug. É mesmo assim. O resto será traduzido em breve. A ferramenta utilizada foi um excelente site para o efeito, o https://webtranslateit.com. Gostaria muito que o Português do Brasil fosse também uma das línguas possíveis no Geocaching.com. Esse é um trabalho que eu não consigo, nem quero fazer. Nem mesmo a experiência de trabalhar há mais de 10 anos com colegas brasileiros (tanto em Portugal, como no Brasil) me dá essa capacidade. É por isso que vou precisar da ajuda da comunidade. Quero, com esta thread, tentar perceber se a tradução está aceitável, onde é que está mal e como pode ser melhorada. Agradeço a ajuda de todos e, inclusive, a possível disponibilidade de alguns para continuar o resto da tradução. É um motivo de orgulho, pelo menos para mim, ver o Português no grupo das primeiras línguas traduzidas no Geocaching.com. Agradeço as participações! Quote Link to comment
M.TEX Posted June 5, 2010 Share Posted June 5, 2010 Please IF you need my HELP , you can ask me . I live here in US for 16 years now , But I was Born in Brazil ( Rio De Janeiro ) So any questions or requests for a better translation If that is the problem you can ask me for sure. Caro Patricio ( LOL ) Sou Carioca ( born in Rio de Janeiro ) porem estou morando nos EUA ja algum tempo. ( 16 Anos ) Se for necessariaa minha ajuda , contribuicao e so falar e farei o possivel para atende-lo. So fica uma questao aqui fora de topico... _ Quem sera o vencedor da partida Brasil e Portugal ? M.TEX Quote Link to comment
+ankhesenamon Posted June 8, 2010 Share Posted June 8, 2010 (edited) Que Máximo, agora fica mais fácil para as pessoas que tem dificuldades com o Ingles de participar do Geocaching. Obrigado pelo apoio que tem dado a nossa língua. Edited June 8, 2010 by ankhesenamon Quote Link to comment
+camoura Posted June 8, 2010 Share Posted June 8, 2010 Muito bom Hugo! Esse era um grande obstáculo a entrada de novos geocachers lusófonos em nosso esporte! Parabéns pela iniciativa e pode contar comigo no que for necessário. *** Estou testando o site em português. A tradução está muito boa e não há nenhuma dificuldade em estar no português de Portugal. ( Afinal, é a mesma lingua! ) :-) Abraço, Carlos Moiura Quote Link to comment
felideo Posted June 9, 2010 Share Posted June 9, 2010 Nem sabia que existia a palavra "Lusófonos"... Meu ingles não é muito lá essas coisas, mas posso ajudar tambem se for nescessario... Felídeo Desittale Paravimnce... Quote Link to comment
capiau Posted January 18, 2011 Share Posted January 18, 2011 Ainda bem que o site está em português. O maximo que sei falar em inglês é good morning yes e no! Bento Quote Link to comment
+VictorEmm Posted January 31, 2011 Share Posted January 31, 2011 Ola Todos Uma página que percebi que nao está em portugues é a FAQ. Pra mim uma das principais que deveria estar traduzida. Já iniciaram a tradução dela ? inte v.e. Quote Link to comment
+ankhesenamon Posted January 31, 2011 Share Posted January 31, 2011 Olá Vitor, Ainda não sabemos em que pé está a tradução, pq ela é feita pelo nosso revisor lá em portugal, mas o Carlos já escreveu para ela para poder ajudar na tradução, pq soubemos que nesses últimos dias ele está atolado de caches para publicar alem dos nossos e está super ocupado. Vamos aguardar a resposta dele. Quote Link to comment
btrodrigues Posted February 1, 2011 Share Posted February 1, 2011 Oi A página da FAQ ainda não está na lista de páginas a ser traduzida. À medida que a reescrita do website vai avançando, vamos tendo mais e mais conteúdo para traduzir, mas geralmente na forma de frases ou parágrafos. É natural que com o passar do tempo a quantidade de material por traduzir (e progressivamente traduzido) vá aumentando. Até lá, é esperar Abraço! Quote Link to comment
+VictorEmm Posted February 3, 2011 Share Posted February 3, 2011 Ola Todos apenas para registro.. estou a disposição para ajudar. Acho q se dividirmos o trabalho fica mais fácil e menos pesado para todos. abs v.e. Quote Link to comment
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.