Jump to content

French Stashnote - Spelling mistakes


Janik

Recommended Posts

I noticed 3 spelling mistakes in the french translation of the stashnote:

 

trouvéz -> trouvé

appellé -> appelé

afin -> à fin

 

I'm not certain who is in charge of this, so I am posting it here, hoping he/she will read this.

 

Corrected beginning of the text follows:

 

quote:
Vous l’avez trouvé! Intentionnellement ou pas!

 

Qu’est-ce qui est caché dans ce conteneur? Qu’est-ce que ces choses font là?

 

Ceci fait partie d’un jeu mondial dédié aux utilisateurs de GPS (Global Positioning System), couramment appelé GPS Stash Hunting, ou Geocaching. Le principe de ce jeu est basé sur le fait de cacher un “trésor” (ce conteneur et son contenu), et ensuite de publier les coordonnées exactes à fin que les autres utilisateurs de GPS partent à la chasse au trésor.


 

Thanks!

 

Janik Zikovsky

Play Dungeons & Dragons? Then try my program, DM Genie, a great gaming aid!

Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...