+Dr.MORO Posted August 8, 2012 Posted August 8, 2012 Domo!!! どーも!!! Groundspeakの日本語訳ボランティアをしています Dr.MORO です。よろしくお願いします。 初めての日本語化からGeocaching iPhone Appの翻訳にもう一人のボランティアと携わって約2年、 作業を進めながら常に「日本GB と Geocaching iPhone App 日本語利用者」はどう思っているのか、大変興味があります。 ネタバレ、ですがもう少ししたら(一月以内?)新しいバージョン5.0が登場します。 日本語訳作業はほぼ終了しているのですが、ここでもやはり「出来」が気になります。 お手数ですが、是非是非皆様利用者GBたちの生の声を聞かせて下さい。 どんな小さなことでも本フォーラム上でも、私個人宛のプライペート・メールでも構いませんので、ご意見をお寄せ下さい。 Anyone who's using the Geocaching iPhone App in a Japanese environment, PLEASE left me know how you feel about it! よろしくお願いします。 ~ Dr.MORO Quote
+HEART T Posted August 10, 2012 Posted August 10, 2012 Dr.MOROさん、こんにちは。 やっぱりログが日本語で入力できるようになると嬉しいです! あとは今のiPhoneアプリで誤字があります。 個別のキャッシュのページ>キャッシュまでの地図>旗のマーク>地点登録 で "新しい地点吊"となっていますが、正しくは"新しい地点名"だと思います。 アプリのバージョンアップを楽しみにしています。 Quote
+yuki1975 Posted August 10, 2012 Posted August 10, 2012 Dear MORO-san, 私は「検索」⇒「近くのキャッシュを探す」⇒(地図のボタン)で地図を開き、その地図をスクロールして、「検索」⇒「地図の中心を起点に検索」で、目的の場所(「近く」ではない)のキャッシュを調べることが多いのですが、このとき「近くのキャッシュを探す」で検索されるキャッシュの情報は要らないことが多々あります。 したがって、「検索」に、キャッシュを検索せずに直接Google Mapを表示する機能をつけてほしいです。 「検索」の最初の画面に「地図で開く」のボタンはあるのですが、このボタンで開く地図では、「地図の中心を起点に検索」ができません。 よろしくおねがいします。 Quote
+bun34 Posted August 10, 2012 Posted August 10, 2012 Dr. MOROさんこんにちは。 新バージョンのアプリリリース予定の情報ありがとうございます。 楽しみにしたいと思います。 今一番欲しい機能は、やはり日本語ログの作成機能ですね。 Field Noteを使わなくてもそのままログが送信できるのは大変有り難い機能です。 AndroidのGCアプリ c:geo でも普通に搭載されている機能(しかも c:geoはフリーです)ですから、是非実現をお願いします。 その他、環境設定の「発見済みキャッシュ」には、今は「自分のキャッシュ」も含まれているので、 自分のキャッシュは独立した形で見れるようになるといいと思います。 (未発見+自分のキャッシュと言う表示も出来るといいです) あとは、画面の下の方に並んでいる、「検索」「保存済」「ログ」「トラッカブル」のボタンが、自分は誤って押してしまうことが多いかなと思います。 新バージョンのリリース、頑張ってください! bun34 Quote
+smizohata Posted August 10, 2012 Posted August 10, 2012 Dr.MORO様 日本語訳ボランティア、ありがとうございます。 やはり日本語でのログ入力ができると嬉しいです(現状でも、不得手な英語の練習の機会になるので、悪くはないのですが)。 よろしくお願いします。 Quote
+ikafactry Posted August 10, 2012 Posted August 10, 2012 Dr.MORO様 始めましてワォーン\(^o^)/ 日本語訳ボランティアご苦労様です。 また、次期バージョン公開予定の情報ありがとうございます。 とっても楽しみです。 追加機能、改善点としては、 1.日本語でlogが書けて送信できて、文字化けしないこと 2.初期画面から「近くのcacheを探す」>「地図を開く(cacheを検索せず、地図のみ表示)」を追加 3.地図にcacheが表示されている画面で、cacheを選択した時、cache名が長いと「>」マークが画面から飛び出て選択できないので、改善して欲しい 4.地図表示時に知らない間に下の「検索」以外を押してしまってます。 5.任意のcacheの「メモ帳」や「地点登録(名前:FINAL、座標)」にweb上等からデータを送信出来ると、嬉しい (ミステリー等を解いたあと、FINALの情報をPCから送信をイメージしています) 以上、よろしくお願いします。 烏賊工房/ikafactry Quote
+Asugeas Posted August 11, 2012 Posted August 11, 2012 Dr.MORO さん、こんにちは。 日本語訳ボランティアお疲れさまです! 既に指摘がありましたが、日本語に明らかな誤字があります。 ・「名」が何故か「吊」になっています。 キャッシュ吊 → キャッシュ名 地点吊 → 地点名 次版はぜひ修正をお願いします。 Quote
+HEART T Posted August 12, 2012 Posted August 12, 2012 誤字がもう一カ所ありました。 キャッシュをローカルに保存するときに、地図がグーグルマップだと 上可(google map) となっていますが、 不可(google map) が正しいと思われます。 Quote
+Dr.MORO Posted August 13, 2012 Author Posted August 13, 2012 どーも皆さん、早速の返答、ありがとうございます! (それにしても皆さん、レスポンスが早いですね!) また、沢山の暖かいお言葉にも感謝致します! それではできるだけ個々に返事していきましょう。 あとは今のiPhoneアプリで誤字があります。 個別のキャッシュのページ>キャッシュまでの地図>旗のマーク>地点登録 で "新しい地点吊"となっていますが、正しくは"新しい地点名"だと思います。 と 既に指摘がありましたが、日本語に明らかな誤字があります。 ・「名」が何故か「吊」になっています。 キャッシュ吊 → キャッシュ名 地点吊 → 地点名 次版はぜひ修正をお願いします。 この「名」が間違って「吊」に表示される問題、既にGroundspeakへ [bUG] 報告済です。 本フォーラム"iPhone Appで漢字「名」が「吊」に??? " http://forums.Groundspeak.com/GC/index.php?showtopic=287490 それで、やっと今回のアップデート5.0でこのバグが修正されていることを、現在試用中のベータ版で私が確認しております。 具体的に私が気づいて報告して点は、 「名」はUnicode: 540D, UTF8: E5 90 8D で 「吊」はUnicode: 540A, UTF8: E5 90 8A で、 なぜか一文字違いで、表示していたようです。なぜか。。。 誤字がもう一カ所ありました。 キャッシュをローカルに保存するときに、地図がグーグルマップだと 上可(google map) となっていますが、 不可(google map) が正しいと思われます。 あー、全く気づきませんでした。。。 今ちょっと調べてみましたところ、 「不」はUnicode: 4E0D, UTF8: E4 B8 8D で 「上」はUnicode: 4E0A, UTF8: E4 B8 8A で、 ここでもやはり一文字違いで、表示していたようですね。 今回のアップデート5.0でこの表示バグも修正されていることを、現在試用中のベータ版で私が確認しております。 ふー。 その他お気づきの誤字脱字、是非報告下さい。 Quote
+Dr.MORO Posted August 13, 2012 Author Posted August 13, 2012 (上から続く・・・) 今一番欲しい機能は、やはり日本語ログの作成機能ですね。 Field Noteを使わなくてもそのままログが送信できるのは大変有り難い機能です。 AndroidのGCアプリ c:geo でも普通に搭載されている機能(しかも c:geoはフリーです)ですから、是非実現をお願いします。 と やっぱりログが日本語で入力できるようになると嬉しいです! と やはり日本語でのログ入力ができると嬉しいです(現状でも、不得手な英語の練習の機会になるので、悪くはないのですが)。 と 追加機能、改善点としては、 1.日本語でlogが書けて送信できて、文字化けしないこと これは私も皆さんに大賛成! ウー、何とかしてくれ~、GS (親会社Groundspeak)! 私も是が非でも取り入れて欲しい機能です。 Geocaching.com上ではまだ日本語をHTML Entityへ変換して投稿しないといけないのですが、(是非修正して頂きたい!いつの時代だ???)App上で自動的に変換してから投稿してくれれば取りあえずは良さそうですね。 これに関してはApp自体に大幅な変更をしないといけないので、私からはあくまでGSに「提案」するしか出来ません。 「機能追加・変更願い」なる [Feature Request] の形で投稿するのが良いでしょう。 当方Android携帯を持って居ないのでGCアプリ c:geoを使ってみることが出来ません、残念ながら。またAndroidのGeocaching Appも使った事がありません。悪しからず。 多少関連するのですが、無料のGeocaching INTRO iPhone Appの翻訳自体がGroundspeakのプロジェクトとして今の所ないそうなのですが、私の日本語訳ボランティア/ベータ・テスターの繋がりで、これも翻訳するよう「上に」要請を出しています。膨大なGeocaching.comの翻訳作業も含め、可能な限り敷居を低くして、出来るだけ多くの日本人にメッチャはまる素晴らしいジオキャッシングの世界へと導きたいと思っております。 私は「検索」⇒「近くのキャッシュを探す」⇒(地図のボタン)で地図を開き、その地図をスクロールして、「検索」⇒「地図の中心を起点に検索」で、目的の場所(「近く」ではない)のキャッシュを調べることが多いのですが、このとき「近くのキャッシュを探す」で検索されるキャッシュの情報は要らないことが多々あります。 したがって、「検索」に、キャッシュを検索せずに直接Google Mapを表示する機能をつけてほしいです。 「検索」の最初の画面に「地図で開く」のボタンはあるのですが、このボタンで開く地図では、「地図の中心を起点に検索」ができません。 何となくされたいことは解りました。 これに関しては、Geocaching iPhone App 自体の機能の仕方を変えるものなので、 姉妹フォーラム"Bug Reporting for Groundspeak's Geocaching for iPhone App" http://forums.Groundspeak.com/GC/index.php?showforum=70 これも上のように「機能追加・変更願い」なる [Feature Request] の形で投稿するのが良いでしょう。 とは言うものの、やはりちょっと敷居が高いですよね・・・。 yuki1975さんのような具体的な機能改善案がございましたら、それらも是非この板に「日本語」で投稿下さい。 可能な限り私がその案を英語訳して、[Feature Request] の形でフォーラムに代理投稿しようかとも考えています。 ただし、どこまで皆さんのご希望伝達の助けが出来るか、またさらにはそれらの案が実際に受けいられるのかは、あくまでGroundspeak社の方々のお考えによることをご了承下さい。悪しからず。 その他、環境設定の「発見済みキャッシュ」には、今は「自分のキャッシュ」も含まれているので、 自分のキャッシュは独立した形で見れるようになるといいと思います。 (未発見+自分のキャッシュと言う表示も出来るといいです) これに関しては、ホームページ上でも同じ結果になってるので問い合わせた記憶がございます。 返事は、「そういうものだ。」と言うようなことだったと思います、残念ですが。 1つの方法として私は、自分のキャッシュだけと選んで、「保存済リスト」を作っております。参考までに。 あとは、画面の下の方に並んでいる、「検索」「保存済」「ログ」「トラッカブル」のボタンが、自分は誤って押してしまうことが多いかなと思います。 うーむ、これはどうしたものですかね・・・? 「オンライン」と表示されている右下の緑のボッチをよそに移して、その分下のボタンを広げる・・・? 難しいですね。 追加機能、改善点としては、 … 2.初期画面から「近くのcacheを探す」>「地図を開く(cacheを検索せず、地図のみ表示)」を追加 3.地図にcacheが表示されている画面で、cacheを選択した時、cache名が長いと「>」マークが画面から飛び出て選択できないので、改善して欲しい 4.地図表示時に知らない間に下の「検索」以外を押してしまってます。 5.任意のcacheの「メモ帳」や「地点登録(名前:FINAL、座標)」にweb上等からデータを送信出来ると、嬉しい (ミステリー等を解いたあと、FINALの情報をPCから送信をイメージしています) 2.確かに使えそうな機能ですね。。。 3.気づきませんでした。可能ならば具体的に幾つかのキャッシュ番号を教えて下さい。確認してみます。 4.前出 bun34さんと同じですね。どうしたものでしょう。。。 5.これも確かに便利そうではありますね、ウェブ上の情報と随時上手く連動/同期できると。 沢山のそして色々な情報/提案、ありがとうございます。 より良い日本語アプリにするべく、大いに利用させて頂きます。 これからも引き続き、もしお気づきの点がございましたら、本フォーラム上あるいは私宛のメッセージにて知らせて下さい。 よろしくお願いします。 ~ Dr.MORO Groundspeak 日本語翻訳ボランティア/Geocaching iPhone App ボランティア・ベータ・テスター Quote
+Dr.MORO Posted August 19, 2012 Author Posted August 19, 2012 (edited) (修正:下記をお読み下さい。) Edited August 19, 2012 by Dr.MORO Quote
+Dr.MORO Posted August 19, 2012 Author Posted August 19, 2012 Domo!!! どーも!!! 緊急告知!!! あたらしい5.0へのバージョンアップをなるべく避けて下さい!!! 日本語表示がオカシイです!!!(と言うか全ての2ビット文字が) たった今、日本iTunesのページを見ましたところ、目を疑うような投稿がありました。 「バージョンアップしたらHTML変換文字は変換されずに表示される。」 自己確認で確か日本語のログが皆数字だけとなって表示されています。 MAJOR NO NO!!! 超ヤバイ!!! 早速他の日本語ユーザが投稿され今したので、それに付け加えて巨大バグの報告をしておきました。(大汗) すみませんが暫く5.0への切り替えを控えてください。 訂正版が出ましたらそっそく報告させていただきます。 ~ Dr.MORO Quote
+Dr.MORO Posted September 5, 2012 Author Posted September 5, 2012 緊急告知!!! あたらしい5.0へのバージョンアップをなるべく避けて下さい!!! 日本語表示がオカシイです!!!(と言うか全ての2ビット文字が) たった今、日本iTunesのページを見ましたところ、目を疑うような投稿がありました。 「バージョンアップしたらHTML変換文字は変換されずに表示される。」 自己確認で確か日本語のログが皆数字だけとなって表示されています。 MAJOR NO NO!!! 超ヤバイ!!! 早速他の日本語ユーザが投稿され今したので、それに付け加えて巨大バグの報告をしておきました。(大汗) すみませんが暫く5.0への切り替えを控えてください。 訂正版が出ましたらそっそく報告させていただきます。 Domo again!!! 吉報です。 一両日中に発表されるバージョン5.0.1におきまして、日本語の誤表示は修正されているはずです。(ベータ版にて確認済) また、所々日本語訳の微修正も加えました。 暫しお待ち下さい。 引き続き、皆様日本語キャッシャー(GB)のご意見・ご感想をお聞かせ下さい。 よろしくお願いします。 ~ Dr.MORO Geocaching 日本語訳ボランティア/ベータ・テスター Quote
+Dr.MORO Posted September 19, 2012 Author Posted September 19, 2012 Domo again!!! 皆様、大変お待たせしました。 本日公開されましたバージョン5.0.1におきまして、日本語の誤表示は修正されています。 http://itunes.apple.com/jp/app/geocaching/id292242503?mt=8 アップデートをして下さい。 引き続き、皆様日本語キャッシャー(GB)のIPhone Appに関するご意見・ご感想をお聞かせ下さい。 よろしくお願いします。 ~ Dr.MORO Geocaching 日本語訳ボランティア/ベータ・テスター Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.