Jump to content

GeoawareGSA2

+Premium Members
  • Posts

    2
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by GeoawareGSA2

  1. I think Touchstone's suggestion is a good option for mitigating some aspects of this problem. There is a big difference between being able to understand a language, make yourself understood in that language and ability to write technically at the level needed to meet the expectations of a native language speaker. That cacher's are trying to meet the local language requirement using the flawed tools available to them should not be criticized unless a practical solution can be offered to assist them. This is a prime role for local cachers to take on as they usually speak the language well, know the sites better than travellers are likely too and can place caches into the context of a local dialect. They may even have ideas to add to a cache if they work with the person initiating the cache. In time, such cooperation could lead to quality caches in many countries that aren't just listed in English and the local language, but with translations in dozens of languages.

    • Upvote 1
×
×
  • Create New...