+wandering4cache Posted June 29, 2013 Posted June 29, 2013 Preparing for trip to Quebec. To save me some translation work, does anyone have a list of common geocaching phrases in French logs? I can only find lists in English. My iPhone will not have an international data plan, so using apps or web to translate will be out of the question. I am translating some caches before I travel, but having some log phrases will help too. thank you. Quote
+Dr. House Posted June 29, 2013 Posted June 29, 2013 Merci pour le cache = Thanks for the cache BTW, thank you for seeking out this information. While I'm not French myself, it makes me smile when I see that someone makes an effort to speak the language for those CO's who are. Quote
+Ma & Pa Posted June 29, 2013 Posted June 29, 2013 (edited) Geocachers in QC are a friendly close-knit dedicated group who do a few things a little differently as we have learned on the many trips we have taken from New Brunswick to Gatineau. (One such trip took us 21 days to do the 800 miles). We have met a number of the great cachers at QC events and some of them have come down to our events. Every part of the world has different caching habits and traditions and this is also true in QC. For example they often show the time of day in their logs. I got in trouble in QC for emptying a TB prison, because many cachers in QC like to have an even exchange of TB`s from TB Hotels. I have continued to empty them on our trips. The entire province of QC is covered in bike trails which are maintained by the Dept of transport. A bike will get you lots of caches. In QC, such terms as TB and geocoin and events are usually not translated likely because they are Groundspeak terms but you may see them translated in logs. MPLC merci pour la cache ** TFTC PAT premier à trouver ** FTF DAT deuxième à trouver ** STF second to find TAT troisième à trouver ** TTF third to find mystère ** puzzle Edited June 29, 2013 by Ma & Pa Quote
+wandering4cache Posted June 29, 2013 Author Posted June 29, 2013 Des palourdes morte.....😋 LOL, that one I knew about because we have been around since 2002, but I have never seen it used. Do they actually use it? I don't want to start any international caching wars. Quote
+wandering4cache Posted June 29, 2013 Author Posted June 29, 2013 (edited) How about words in logs that might be hints for me when I won't have internet access to translate? I can use google translate to translate these, but they might not be accurate Quebec translations. Words like: magnetic nano film canister bison tube key case lock & lock ammo can (others?) (any other cache types unique in Quebec?) park bench lamp post guard rail chain link fence wrought iron fence pile of sticks eye level winter friendly (others?) evil / tricky / devious TNLN / took nothing left nothing SL / signed log TB / travel bug DNF / did not find missing I've already learned found & found easily. Trouvee & trouvee facilement? Can you think of others that may be in logs that might help me when finding the cache? Thanks. Edited June 29, 2013 by wandering4cache Quote
+Chief301 Posted June 29, 2013 Posted June 29, 2013 Des palourdes morte.....😋 LOL, that one I knew about because we have been around since 2002, but I have never seen it used. Do they actually use it? I don't want to start any international caching wars. I don't know if anyone is still using it but I'm tempted to on many occasions 😗 Quote
Pup Patrol Posted July 1, 2013 Posted July 1, 2013 (edited) Google Translate: http://translate.google.ca/?hl=en&tab=wT should be good enough. Cache owners shouldn't expect visitors to be accurate in "Quebec French". B. Edited July 1, 2013 by Pup Patrol Quote
+maxpro Posted July 6, 2013 Posted July 6, 2013 I'm from Quebec and can help you. magnetic = magnétique nano = nano film canister = boîte de film bison tube = tube bison key case = étui à clé lock & lock = lock & lock or Tupperware ammo can = ammo can or boîte ammo (others?) (any other cache types unique in Quebec?) park bench = banc de parc lamp post = lampadaire guard rail = rambarde chain link fence = cloture wrought iron fence = cloture pile of sticks eye level = niveau des yeux winter friendly = hivernale or non hivernale for non winter friendly (others?) evil / tricky / devious TNLN / took nothing left nothing = RPRL for Rien pris, rien laissé SL / signed log == SL TB / travel bug = TB DNF / did not find = DNF missing Quote
Mr.Yuck Posted July 7, 2013 Posted July 7, 2013 This is a very interesting thread! Good info. I haven't been in Quebec in the 10 yeas I've been caching, but I will go again some day. I just have comments to a couple quotes. Des palourdes morte.....😋 LOL, that one I knew about because we have been around since 2002, but I have never seen it used. Do they actually use it? I don't want to start any international caching wars. Been around almost as long, and I'm of the opinion it's a joke that can be traced back to BrianSnat, and no one ever actually used it. You know, like no one ever did Hamster caching, another (this one to me not funny) old time forum gag. Every part of the world has different caching habits and traditions and this is also true in QC. For example they often show the time of day in their logs. I got in trouble in QC for emptying a TB prison, because many cachers in QC like to have an even exchange of TB`s from TB Hotels. I have continued to empty them on our trips. I could see there being regions where TB prison's are popular, and most of the general caching populace thinks you should always "trade" for TB's. They would be absolutely, positively 100% WRONG in their thinking, but I could see it. Any recent TB prisons? They were supposed to be outlawed as an ALR when ALR's were eliminated, but I've seen dozens still slip through. Quote
+Galaad Posted July 7, 2013 Posted July 7, 2013 Bonjour de Montréal! I can do my part to add to maxpro's translation: (any other cache types unique in Quebec?) = the majority should be off the ground (because we like to geocache right through winter) wrought iron fence = clôture en fer, clôture en métal pile of sticks = teepee, tipi (but they are very rare) (others?) = a "fakir" or "pour un fakir" is a container hidden in a needle tree (pine, fir, etc) evil / tricky / devious = difficile, machiavélique SL / signed log = SJ / signé journal de bord TB / travel bug = TB / voyageur DNF / did not find = DNF / pas trouvée Write in your log that you are a geo-tourist and the town/state that you call home. We love that and most of us will greet you in response. And do bring your bike :-) When you do not find the container, a short "Ah zut, pas trouvé" (ah darn, not found) will do just fine and the Traité de Paris will be secure. Have a great time! Quote
+wandering4cache Posted July 11, 2013 Author Posted July 11, 2013 (edited) Thank you for all the replies. Forgot to mention that we are going to the Mega Event in Quebec City over Labor Day weekend. Several of us from New England (MA, NH & ME mostly) coming to visit. My grandparents & other relatives were from Montreal so I used to hear French when I was little, but not so much now as they are all gone. I gave my husband who is not the least bit french, a sample of Quebec road signs so he won't be in complete shock once we cross the border. It also made me realize I needed to brush up on days of the week & months as some "no parking" signs we found online were for certain days in certain months. This is going to be fun!!!!! We will try to be good tourists & not drive badly as we try to translate the signs. fingers crossed for no tickets. Just stay clear of any license plates from USA with a TB on the back. It might be us. My parents have been thinking of places to tell us to visit. And I was quizzing them on their rusty French with signs & geocaching logs. My mom did well since she didn't need to start speaking English until she was 13 even though she was born in USA. She is 81. Edited July 11, 2013 by wandering4cache Quote
+Ma & Pa Posted July 11, 2013 Posted July 11, 2013 If you are an event in Quebec, this may help you understand what is going on. A translation from English to French and Quebecois Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.