Jump to content

Geocaching.com po POLSKU !


toczygroszek

Recommended Posts

Coś mi przed chwilą zmuliło stronę, wyskoczyły jakieś błędy, a kiedy uruchomiłem ponownie patrzę i oczom nie wierzę - serwis dostępny jest po polsku!!!!!!

 

Ale czad!!!!!!!!!!!!!!! :):D:unsure:

Fakt - niezly czad :anicute: Ja widze cos takiego :)

Why are you here?

 

You've been redirected to this page because the site has noticed some unusual activity.

 

You may start using the site after one minute has passed and you have shown that you are human.

31 seconds until you can complete the captcha.

 

 

Type the two words:Type what you hear:Incorrect. Try again.

Get a new challenge

Get an audio challengeGet a visual challenge

Help

 

If you are human we apologize for the brief intermission. Please click HERE for more information.

 

If you are not human, 011100000110110001100101011000010111001101100101001000000111001101110100011011110111000000100000011000010110001001110101011100110110100101101110011001110010000001110100011010000110010100100000011001100110010101100001011101000111010101110010011001010111001100100000011011110110011000100000011101000110100001101001011100110010000001110011011010010111010001100101

Link to comment

Witam wszystkich serdecznie.

 

Jak już część z Was zauważyła, dzisiaj na stronie Geocaching.com pojawił się język polski. Dzięki pracy kilku osób, które chcą pozostać anonimowe, przetłumaczony został prawie cały serwis. Bardzo serdecznie dziękuję tym wszystkim osobom za poświęcenie swojego czasu. Gdyby nie one, polskiego języka pewnie długo by nie było.

 

A wszystkich Was proszę o zgłaszanie błędów lub sugestii bezpośrednio do mnie na adres email lub poprzez profil na Geocaching.com.

Link to comment

Tak w ogóle to dzięki tłumaczom jesteśmy jedym z pierwszych krajów który ma swoje tłumaczenie :P

 

Teraz na GC jest 9 języków wliczając w to angielski (English Deutsch Français Português Čeština Svenska Nederlands Català Polski). Z europejskich języków nie ma np. włoskiego, portugalskiego, norweskiego, greckiego, słowackiego, rosyjskiego itd...

Link to comment
Teraz na GC jest 9 języków wliczając w to angielski (English Deutsch Français Português Čeština Svenska Nederlands Català Polski). Z europejskich języków nie ma np. włoskiego, portugalskiego, norweskiego, greckiego, słowackiego, rosyjskiego itd...

Portugalski jest, ale nie ma hiszpańskiego.

Link to comment

dzięki wielkie, dla osób, którzy to zrobili - kawał sporej roboty :P

 

nie ukrywam, że chwile temu pisał do mnie jeden geocacher co właśnie postanowił wrzucić swoje logi z OC i nie bardzo włada angielskim - się bardzo ucieszył z tej zmiany <_<

 

i też dziękuje :angry:

Edited by Maliniak
Link to comment

lavinka, zawsze możesz zaproponować inne tłumaczenie i napisać w tej sprawie do Silesiana.

 

Moim zdaniem pojawienie się polskiego tłumaczenia to bardzo duży krok do przodu. Wiadomo, że obecnie zawiera ono wiele błędów, ale i tak jest to duże ułatwienie dla osób nie znających języka angielskiego. A niedoskonałości w tłumaczeniach pewnie w najbliższym czasie zostaną poprawione :P Tak więc oby tak dalej. Dzięki! <_<

Link to comment

Odnoszę wrażenie, że tłumaczenie zostało wykonane na "żywca", wprost z języka angielskiego za pomocą jakiegoś translatora, bez zachowania polskiej stylistyki...

 

Weźmy pierwszy lepszy przykład:

 

There are 1,256,435 active geocaches around the world. Enter your postal code or address and click "Search" to explore the geocaches near you.

=

Obecnie na całym świecie jest 1,256,435 aktywnych skrytek. Wpisz swój kod pocztowy lub adres i kliknij "Szukaj", by wyświetlić skrytki znajdujące się w pobliżu.

 

1:1.

 

O wiele ładniej zabrzmiało by to jako:

Obecnie na całym świecie jest 1,256,435 aktywnych skrytek. By wyświetlić skrytki znajdujące się w pobliżu, wpisz swój kod pocztowy lub adres i kliknij "Szukaj".

 

Ładniej?

 

Ogólnie ślę gratulacje z okazji tego kroku milowego :P

Link to comment

Normalnie szok!

Nie spodziewałem się że to nastąpi, a zwłaszcza że nie tak szybko.

Gratulacje dla inicjatorów i tłumaczy.

Ja póki co czuje się nieswojo w tym tłumaczeniu i pewnie przez jakiś czas zostanę przy wersji oryginalnej.

 

ps. Dobrze że włączenie PL'ki jest trochę ukryte (daleko z dołu). Jest więc szansa że najazd gimnazjalistów (z Gdyni) nam jeszcze nie grozi :P

Link to comment

Jest więc szansa że najazd gimnazjalistów (z Gdyni) nam jeszcze nie grozi :P

No...ja właśnie w tej sprawie <_<. Nie, nie jestem gimnazjalistą z Gdyni, w ogóle nie jestem gimnazjalistą ani nawet nigdy nim nie byłem :angry:. Otóż, znam kilku zapalonych keszerów, którzy tylko z powodów językowych nie dołączyli się do GC. Teraz tej bariery już nie ma, więc jest nadzieja na pozyskanie nowych szukaczy, no i zakładaczy. To mnie tylko cieszy...

Dzięki wszystkim zamieszanym w tłumaczenie. Znaleźliśmy się w światowej elicie językowej :P, czas na popracowanie nad ilością skrytek na terenie naszego kraju.

Link to comment

No wlasnie i ja tez w tej sprawie co soolash, :P potrzeba jest promocji, zachecania innych, krok zostal zrobiony dla tych ktorzy nie znaja angielskiego, mysle ze nie ma co sie przejmowac tlumaczeniem na angielski, jak mieliscie doswiadczenie keszowac w czechach, na slowacji czy w austrii to sami wiecie ze oni wcale nie przejmuja sie umieszczaniem tlumaczenia i u nich zrobic multaka czy "?" raczej graniczy z cudem. 90% albo wiecej ich skrzynek jest tylko w rodzimym jezyku.

My sami czyli 30 czy 50 osob nie zalozymy tylu skrzynek w calej polsce zeby nas bylo widac, pozatym nie widze siebie jadacego do Szczecina servisowac jakas tam skrzynke, wiec trzebaby jakims sposobem zachecac innych z roznych regionow, duzych i malych miast itd, (troche brzmi to jak wiec partyjny co pisze) no ale bez tego nie ruszymy z miejsca.

Pewnie juz dyskusja o tym byla wiec wybaczcie mi moja niewiedze, ale nie sledzilem tego wszystkiego, od aja bawie sie w geocaching <_<

Link to comment

Na wstępie zaznaczę, że cieszę się że mamy swoją wersję językową i chciałabym przekazać podziękowania dla tłumaczy! Wielu osobom się to przyda.

 

Ale ja wolę ten serwis po angielsku i na polski się nie przełączę :blink: przyzwyczajenie po prostu, nawet telefon mam przestawiony na angielski :(

Link to comment

lavinka, zawsze możesz zaproponować inne tłumaczenie i napisać w tej sprawie do Silesiana.

 

 

Nie znając angielskiego? Przeca z tym właśnie mam problem, bo nie zawsze wiem który log co oznacza :huh:

 

Moim zdaniem pojawienie się polskiego tłumaczenia to bardzo duży krok do przodu. Wiadomo, że obecnie zawiera ono wiele błędów, ale i tak jest to duże ułatwienie dla osób nie znających języka angielskiego. A niedoskonałości w tłumaczeniach pewnie w najbliższym czasie zostaną poprawione <img src="http://forums.Groundspeak.com/GC/public/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":P" border="0" alt="smile.gif" /> Tak więc oby tak dalej. Dzięki! <img src="style_emoticons/<#EMO_DIR#>/smile.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":mad:" border="0" alt="smile.gif" />

 

Mały serwis garmina na horyzoncie a już tłumaczenia, dziś wchodzę na forum a tu zmiana grafiki na współczesną a nie rodem z lat 90 - jakieś ocenianie keszy.... normalnie szaleństwo :laughing:

 

lav

Edited by lavinka
Link to comment

Nie znając angielskiego? Przeca z tym właśnie mam problem, bo nie zawsze wiem który log co oznacza :huh:

 

A co oznacza "przeca"?

 

LUDZIE!!!

Ja na prawdę nie wiem na jakim Wy świecie żyjecie, czy jest gdzieś może jakaś równoległa rzeczywistość albo matrix? Proste pytanie:

SKĄD WY BIERZECIE TE WSZYSTKIE REWELACJE???

Najpierw słyszę powtarzane jeden przez drugiego rewelacje, że na GC istnieje zakaz umieszczania keszy na cmentarzach, potem inne cuda-niewidy, teraz kolejne. Ręce opadają. Przygotowania do tych zmian były rozważane już od miesięcy, wystarczy poszperać na forum albo w "feedbacku". Powtarzacie bez zastanowienia jakieś rzucone przez kogoś hasła, które powtarzane w kółko zaczynają żyć własnym życiem. Brak mi słów...

Link to comment

Wedlug mnie geocaching polega na szukaniu skrzynek, ktore znajduja sie w miejscach godnych odwiedzania a przez to poglebienie wiedzy czy to historycznej, czy geologicznej, czy przyrodniczej czy architektonicznej itd, a wszystko pozatym to tylko zawracanie glowy nie prowadzace do nikad. Niepotrzebnie spalamy sie w pustych dyskusjach czy forach, chociaz to wszystko moze byc usprawiedliwiane pogada za oknem ale jak sie chce to mozna... :huh:

Link to comment

a wszystko pozatym to tylko zawracanie glowy nie prowadzace do nikad.

 

To prawda. Ludzie się emocjonują formą graficzną serwisu i innymi bajerami, tak jakby miało to jakiś wpływ na to co znajdziemy w terenie. Z wszystkich zmian w tym roku najistotniejsze było powołanie polskiego reviewera, dzięki czemu skrytki są teraz publikowane błyskawiczne, komunikacja jest ułatwiona i jest większy porządek. Reszta to rzeczy bez większego znaczenia dla zabawy jako takiej.

Link to comment

a wszystko pozatym to tylko zawracanie glowy nie prowadzace do nikad.

 

To prawda. Ludzie się emocjonują formą graficzną serwisu i innymi bajerami, tak jakby miało to jakiś wpływ na to co znajdziemy w terenie. Z wszystkich zmian w tym roku najistotniejsze było powołanie polskiego reviewera, dzięki czemu skrytki są teraz publikowane błyskawiczne, komunikacja jest ułatwiona i jest większy porządek. Reszta to rzeczy bez większego znaczenia dla zabawy jako takiej.

 

Bez urazy, ale dla mnie wygoda w korzystaniu z serwisu jest ważnym elementem zabawy(i wyboru serwisu do zabawy też). Na ten przykład bawię się w geokrety, bo mają przejrzysty interfejs, nie bawię się w geolutynki bo się nie mogę w tym połapać. W GC nie połapałabym się, gdyby nie tłumaczenie Meteora w co mam kliknąć i gdzie co odhaczyć. Zmiany o któych piszesz były odkładane w nieskończoność. Rozmowy trwały i trwały i trwały... i nagle pojawił się konkurencyjny serwis. Zmiany (wszystkie) dały się zrobić w kilka dni, mimo że wcześniej były głónie tylko obietnice. Dla mnie to nie jest przypadek, choć oczywiście możesz mieć swoje zdanie.

 

BTW o zakazie keszy na cmentarzach przeczytałam nie gdzie indziej, tylko na forum. Bo regulamin to jedno a jego interpretacja przez reviewerów to drugie. Zapewne wiesz, na czym to polega.

Link to comment
Bez urazy, ale dla mnie wygoda w korzystaniu z serwisu jest ważnym elementem zabawy(i wyboru serwisu do zabawy też). (...) W GC nie połapałabym się, gdyby nie tłumaczenie Meteora w co mam kliknąć i gdzie co odhaczyć.

Wszystko jest kwestią przyzwyczajenia. Na początku miałem podobnie, ale teraz uważam, że strona jest o wiele bardziej przejrzysta niż w inny popularny serwis. Podobnie zresztą miałem z Garminem (samochodowym): wcześniej miałem TomToma, gdy przesiałem się na Garmina to na początku była masakra, nic mi nie odpowiadało w tej nawigacji. Po roku odpaliłem TomToma i stwierdziłem że nie wiem jakim cudem wcześniej uważałem, że obsługa TomToma jest łatwiejsza niż Garmina...

 

Zmiany o któych piszesz były odkładane w nieskończoność. Rozmowy trwały i trwały i trwały... i nagle pojawił się konkurencyjny serwis. Zmiany (wszystkie) dały się zrobić w kilka dni, mimo że wcześniej były głónie tylko obietnice. Dla mnie to nie jest przypadek, choć oczywiście możesz mieć swoje zdanie.

Zamiast tworzyć kolejny mit, poproszę o konkrety:

1) ile trwały rozmowy na zmianami (od kiedy do kiedy Groundspeak zastanawiał się czy i jak zrobić te zmiany)?

2) ile czasu trwały zmiany (od kiedy Groundspeak zaczął implementować zmiany po tym jak stwierdził, że je wprowadzi)?

A jeśli nie wiesz to nie pisz bzdur...

 

BTW o zakazie keszy na cmentarzach przeczytałam nie gdzie indziej, tylko na forum. Bo regulamin to jedno a jego interpretacja przez reviewerów to drugie. Zapewne wiesz, na czym to polega.

No to chyba fora Ci się pomyliły. Tutaj temat o cmentarzach został poruszony raz i od razu został skomentowany przez reviewera. Wydaje mi się również, że reviewer nie ma prawa interpretować regulaminu jak chce...

 

Normalnie matrix...

Link to comment

lavinka, zgadzam się z Tobą, że nie jest to poprawna forma, ale z powyższych artykułów wynika że jest ona coraz częściej stosowana.

 

Podałem linki do wyjaśnienia różnic pomiędzy "tę" i "tą", by tłumacze mieli tego świadomość i ewentualnie poprawili tłumaczenia.

 

Natomiast Twoje wulgaryzmy uważam co najmniej za niestosowne...

 

Edit: lavinka, dziękuję za usunięcie wulgarnego posta.

Edited by SpiderPL
Link to comment

A ja po krótkim romansie z polskojęzyczną wersją wróciłem do angielskiej. Jednak wolę oryginał. Niemniej polska (lub jak sugerują tutaj niektórzy "polskawa") wersja pozostaje oczywiście przydatna dla nie znających angielskiego.

 

Z mojego punktu widzenia dużo chętniej widziałbym możliwość ustawienia sobie formatowania dat w serwisie na polski [rok-miesiąc-dzień] zamiast domyślnego [miesiąc-rok-dzień] do którego nie potrafię się przyzwyczaić.

Link to comment

Z mojego punktu widzenia dużo chętniej widziałbym możliwość ustawienia sobie formatowania dat w serwisie na polski [rok-miesiąc-dzień] zamiast domyślnego [miesiąc-rok-dzień] do którego nie potrafię się przyzwyczaić.

Już coś z tym mają zamiar zrobić. Głosowanie w sprawie zmiany formatu daty.

wlasciwie, to tu nawet nie ma nad czym glosowac :)

dzis w dobie totalnej globalizacji sieci, choc tak samo tyczy sie to aplikacji desktopowych, wydaje sie naturalne, ze trzeba uzytkownikowi prezentowac dane w formatach zgodnych z jego lokalizacja. to taki must-have kazdego szanujacego sie produktu, tudziez producenta.

wiec glosowanie wypada tu cokolwiek komicznie..

Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...