+De broekies Posted June 7, 2010 Share Posted June 7, 2010 Er is een nieuwe applicatie die het de cache-eigenaren het makkelijker moet maken bij het maken en beheren van zijn geocaches. Deze applicatie is de Geocache Submitter en die kun je vinden op http://www.globalcaching.nl/Tools/default.aspx Deze applicatie geeft ondersteuning voor o.a.: - offline opslaan en beheren van jouw cachebeschrijvingen en notities - WYSIWYG HTML editor (met eenvoudige afbeeelding selectie) - extra checks voordat je een cache indient (bv home coords ingevuld etc) - alle waypoints op een kaart met verbindingslijnen - In het Nederlands (en Engels) De applicatie is goedgekeurd door Groundspeak en mag daarom ook het geocaching.com logo voeren. Zodra alle teksten (incl. tooltips) en de applicatie uit de beta fase is, zal ook Groundspeak een verwijzing naar deze applicatie maken. - Robert Quote Link to comment
+Remunj Posted June 7, 2010 Share Posted June 7, 2010 Dat is goed nieuws, zeker als Groundspeak er naar gaat verwijzen. Quote Link to comment
+The Scorpios Posted June 7, 2010 Share Posted June 7, 2010 wat goed zeg! Gefeliciteerd met de goedkeuring van Groundspeak Quote Link to comment
+sTeamTraen Posted June 7, 2010 Share Posted June 7, 2010 Een paar suggesties voor de Englese vertaling, die overigens heel goed is: "Be aware, that once you create a geocache, you are the owner of a geocaching on geocaching.com" -> "Note that once you create a geocache with this tool, you will be the owner of a geocache listing at Geocaching.com" (Maar goed, ik begrijp de zin van dit boodschap ook niet helemaal...) "This will submit all information to www.geocaching.com" -> "This will submit your cache information to Geocaching.com" "Overal" -> "Overall" "Trail head" => "Trailhead" (ja, voor één keer is het goed om de woorden aan elkaar te koppelen ) "at Geocaching.com" is bijna altijd goed. "on Geocaching.com" kan goed zijn, maar dat is afhankelijk van de preciese context, echt niet eenvoudig uit te leggen. Er zijn ook momenten waar "to Geocaching.com" beter is. Let op: Groundspeak schrijft de website (bijna) altijd als "Geocaching.com", met hoofdletter G. En een paar vragen: - Is het mogelijk om de inloggegevens op te slaan? - Waarom krijg ik een warning bij "Adding attributes is highly recommended" op een cache met 2 attribuuticoontjes? De cache is weliswaar nog niet gepublished. Ook na een "reload" vanuit GC.com krijg ik deze warning. Moet ik alle 10 attributen hebben? Quote Link to comment
+Team Noodles Posted June 7, 2010 Share Posted June 7, 2010 Dat ziet er goed uit! cheers! Quote Link to comment
+De broekies Posted June 7, 2010 Author Share Posted June 7, 2010 Een paar suggesties voor de Englese vertaling, die overigens heel goed is: "Be aware, that once you create a geocache, you are the owner of a geocaching on geocaching.com" -> "Note that once you create a geocache with this tool, you will be the owner of a geocache listing at Geocaching.com" (Maar goed, ik begrijp de zin van dit boodschap ook niet helemaal...) "This will submit all information to www.geocaching.com" -> "This will submit your cache information to Geocaching.com" "Overal" -> "Overall" "Trail head" => "Trailhead" (ja, voor één keer is het goed om de woorden aan elkaar te koppelen ) "at Geocaching.com" is bijna altijd goed. "on Geocaching.com" kan goed zijn, maar dat is afhankelijk van de preciese context, echt niet eenvoudig uit te leggen. Er zijn ook momenten waar "to Geocaching.com" beter is. Let op: Groundspeak schrijft de website (bijna) altijd als "Geocaching.com", met hoofdletter G. En een paar vragen: - Is het mogelijk om de inloggegevens op te slaan? - Waarom krijg ik een warning bij "Adding attributes is highly recommended" op een cache met 2 attribuuticoontjes? De cache is weliswaar nog niet gepublished. Ook na een "reload" vanuit GC.com krijg ik deze warning. Moet ik alle 10 attributen hebben? Bedankt voor de suggesties! Ik zal ze deze week verwerken. .... (Maar goed, ik begrijp de zin van dit boodschap ook niet helemaal...) .... Opmerking: De waarschuwing is vanwege het feit dat als je op [maak geocache] drukt en deze bevestigd, dat er een waypoint wordt aangemaakt bij geocaching.com (en dus niet alleen lokaal in applicatie) - Is het mogelijk om de inloggegevens op te slaan? A: Op dit moment worden de inloggegevens als setting opgeslagen, maar ik neem aan dat je bedoelt dat deze bij het bestand worden opgeslagen? Dat kan, maar dan moet ik nog wel werken aan een beveiliging. Want het wachtwoord moet dan wel ge-encrypt worden. - Waarom krijg ik een warning bij "Adding attributes is highly recommended" op een cache met 2 attribuuticoontjes? De cache is weliswaar nog niet gepublished. Ook na een "reload" vanuit GC.com krijg ik deze warning. Moet ik alle 10 attributen hebben? A: Dat is dus een fout van de applicatie. bedankt voor de melding. - Robert Quote Link to comment
+De broekies Posted June 7, 2010 Author Share Posted June 7, 2010 Over vertalingen gesproken: Als er mensen zijn die goed zijn in bv Duits, Frans of een andere taal, en die persoon zou wel willen vertalen, dan kun je contact met mij opnemen. Uiteindelijk moet deze applicatie veel talen gaan ondersteunen. Quote Link to comment
+Remunj Posted June 12, 2010 Share Posted June 12, 2010 Over vertalingen gesproken: Als er mensen zijn die goed zijn in bv Duits, Frans of een andere taal, en die persoon zou wel willen vertalen, dan kun je contact met mij opnemen. Uiteindelijk moet deze applicatie veel talen gaan ondersteunen. Ik zal deze week even contact opnemen met een Duitse, misschien wil zij wel helpen met de vertaling daarvan. Je hoort nog van mij. Quote Link to comment
+De broekies Posted June 25, 2010 Author Share Posted June 25, 2010 De Geocache Submitter is uit de Beta fase. De nieuwe versie is 1.5.0.0 en heeft wat meer informatie en een aantal testen zijn gefixt. De teksten zijn nu ook openbaar en mensen kunnen veranderingen aanbrengen. Dit gaat via Google docs. Er zijn 2 links: http://docs.google.com/Doc?docid=0AdYk22yh...WRnZg&hl=en voor Nederlands en http://docs.google.com/Doc?docid=0AdYk22yh...4bWY4&hl=en voor Engels Je kunt nu zelf wijzigingen voorstellen. Heb je een voorstel gedaan, meld dit dan even middels het contact via geocaching.com Indien je graag een taal wilt toevoegen, dan kan dat natuurlijk ook. Neem ook hiervoor even contact met mij op. Quote Link to comment
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.