+Mosznir Posted January 16, 2010 Share Posted January 16, 2010 Siemano. Zainstalowałem sobie Google Toolbar do firefoxa i dzięki któremu można od razu tłumaczyć opisy bez przeklejania na google translate, niestety automatycznie wykrywa mi język każdego kesza jako angielski bo geocaching.com jest po angielsku, więc jeśli opis jest w innym języku nie tłumaczy mi go. Nie mogę znaleźć w opcjach ręcznego ustawiania z jakiego języka ma tłumaczyć, czy ktoś z Was zna jakiekolwiek narzędzie które dałoby mi taką możliwość ? Pozdrawiam Quote Link to comment
+Thathanka Posted January 17, 2010 Share Posted January 17, 2010 Na stronie http://translate.google.pl/translate_tools...sl=en&tl=pl masz listę języków (na dole). Klikasz na polski i przeciągasz go do zakładek. Później, gdy będziesz na stronie, która ma być przetłumaczona, wystarczy że wywołasz tę zakładkę. Quote Link to comment
+Mosznir Posted January 17, 2010 Author Share Posted January 17, 2010 Działa ale wylogowuje mnie z gc.com po przetłumaczeniu czyli równie uciążliwe co wklejanie ech scheisse Dzięki za pomoc Quote Link to comment
+Thathanka Posted March 30, 2010 Share Posted March 30, 2010 Na Chrome jest dodatek "Google Translate". Świetnie tłumaczy opisy keszy. Quote Link to comment
+HighlanderPL Posted March 30, 2010 Share Posted March 30, 2010 Na Chrome jest dodatek "Google Translate". Świetnie tłumaczy opisy keszy. Ja byłbym ostrożny odnośnie narzędzia "Google Translate". W większości przypadków jakość nie powala na kolana. Chociaż do skrzynkowania może wystarczyć. Quote Link to comment
+Thathanka Posted March 30, 2010 Share Posted March 30, 2010 Kiedy pisałem "świetnie tłumaczy" miałem na myśli, że nie wylogowuje. Co do jakości tłumaczenia, to w Niemczech, mając alternatywę niezrozumienia niczego, zadowoliłoby mnie nawet to. Quote Link to comment
toczygroszek Posted March 30, 2010 Share Posted March 30, 2010 A może znacie jakiś program mobilny do tłumaczenia? Coś, co mogłoby tłumaczyć tekst wgrany na Palma. Quote Link to comment
wallson Posted March 30, 2010 Share Posted March 30, 2010 (edited) Ja byłbym ostrożny odnośnie narzędzia "Google Translate" Google Translate? Trzeba bardzo uważać bo mogą wyjść niezłe głupoty Pamiętajmy że google translate nie rozpoznaje kontekstu zdania, tylko tłumaczy dosłownie. A niektóre słowa mają przecież kilka znaczeń No to przykłady GC24C2N Dworek Raczyńskich - zwrot "wszystko tu wisi na włosku" google przetłumaczył: "everything here is hanging in Italian" GC24N8F Urbex CMK - zwrot "poligon do gierek" google przetłumaczył: "testing ground for Gierek" Edited March 30, 2010 by wallson Quote Link to comment
+TomPL Posted March 31, 2010 Share Posted March 31, 2010 A może znacie jakiś program mobilny do tłumaczenia? Coś, co mogłoby tłumaczyć tekst wgrany na Palma. W palmie swego czasu tego używałem: http://www.slovoed.com/ Zadowolony byłem, bo można było pracować bezpośrednio na opisie skrytki, wyświetlonym w dowolnym programie. SlovoEd był rezydentem, którego można było w dowolnej chwili wywołać i dać do przetłumaczenia zaznaczony tekst. Quote Link to comment
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.