+OusKonNé & Cétyla Posted November 15, 2008 Posted November 15, 2008 (edited) Hola! We are going to Costa Rica at the end of February 2009 and the first days of March 2009. We are now learning some worlds in Spanish and I was wandering how to sign the logbooks in Spanish. Can someone help me to translate in Spanish a log like this one? Geocache found on February 26, 2009 at 3:30 PM.Great spot, we enjoyed very much. Signed logbook, took nothing, left nothing. Thanks for the cache! OusKonNé & Cétyla, geocachers from Québec City, Canada Gracias! OusKonNé & Cétyla http://www.aggrq.com/ouskonne/welcome.htm Edited November 15, 2008 by OusKonNé & Cétyla Quote
+DonB Posted November 15, 2008 Posted November 15, 2008 Hola! We are going to Costa Rica at the end of February 2009 and the first days of March 2009. We are now learning some worlds in Spanish and I was wandering how to sign the logbooks in Spanish. Can someone help me to translate in Spanish a log like this one? Geocache found on February 26, 2009 at 3:30 PM.Great spot, we enjoyed very much. Signed logbook, took nothing, left nothing. Thanks for the cache! OusKonNé & Cétyla, geocachers from Québec City, Canada Gracias! OusKonNé & Cétyla http://www.aggrq.com/ouskonne/welcome.htm Try this site: http://translation2.paralink.com/ Quote
+brodarte Posted November 18, 2008 Posted November 18, 2008 Greetings! Quick translation would read: Geocache encontrado el 26 de febrero del 2009 a las 3:30 PM. Buen lugar, lo disfrutamos mucho! Firme el logbook, no tome nada ni deje nada. Gracias por el cache! OusKonNé & Cétyla, geocachers de Québec City, Canadá Enjoy your geochaching in Costa Rica! Quote
+OusKonNé & Cétyla Posted November 18, 2008 Author Posted November 18, 2008 (edited) Gracias DWBur y brodarte for your answers In the spanish logbooks, do you write TFTC or GPEC: Gracias por el cache ! ¡ Pura Vida ! Edited November 18, 2008 by OusKonNé & Cétyla Quote
+brodarte Posted November 18, 2008 Posted November 18, 2008 You will find that the geocaching lingo is really universal. Many of the local caches found by locales here in MX use these acronyms. Most geocachers will know what you mean jus by placing the acronym. If you do use acronyms, I would use the English version. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.