+Ragged Robin Posted August 20, 2008 Share Posted August 20, 2008 (edited) Hi, its Ragged Robin. I have had problems with coins going missing and not be logged abroard. Does anyone have the following in differant countries languages below... Please do not keep this item! This is a travel bug! It is no ordinary trade item! It is not meant to be kept, but should be moved on from cache to cache and have its movements logged at www.geocaching.com. Be sure to write down my number so you can log me! Thank you I would like to add this mesage to my coins in German, French, Spanish. Can anyone translate for me. I have English and Dutch at the moment, you help please. Regards Ragged Robin. Edited August 20, 2008 by Ragged Robin Quote Link to comment
+DaFunkyFrogs Posted August 20, 2008 Share Posted August 20, 2008 (edited) SPANISH: Por favor, no mantener este tema! Se trata de un error de viaje! No es un tema ordinario del comercio! No se entiende que se le mantenga, sino que debe ser pasado de cache para caché y sus movimientos han accedido a www.geocaching.com. Asegúrese de anotar mi número para que usted pueda acceder mí! Gracias FRENCH: S’il vous plaît ne pas garder cette question! Ce voyage est un bug! Il n'est pas un commerce! Il n'est pas destiné à être conservé, mais devrait être déplacé sur de la mémoire cache à cache et ses mouvements ont connecté à www.geocaching.com. Assurez-vous d'écrire mon numéro pour que vous puissiez me connecter! Merci GERMAN: Bitte nicht halten diesen Artikel! Dies ist eine Reise-bug! Es ist kein gewöhnliches Handel Artikel! Es ist nicht zu halten, sondern sollte sich auf aus dem Cache-Cache zu haben und seine Bewegungen auf www.geocaching.com angemeldet. Achten Sie darauf, schreiben Sie meine Nummer, so dass Sie sich anmelden können mich! Danke Google is so helpful with these things Edited August 20, 2008 by DaFunkyFrogs Quote Link to comment
+Ragged Robin Posted August 20, 2008 Author Share Posted August 20, 2008 What a star. i hope there are no rude words in the translation...we will see. many thank ragged robin Quote Link to comment
+ArcherDragoon Posted August 20, 2008 Share Posted August 20, 2008 German just looks more...serious!!! You could probably just go with that and people would understand!!! Quote Link to comment
Thore Posted August 20, 2008 Share Posted August 20, 2008 GERMAN: Bitte nicht halten diesen Artikel! Dies ist eine Reise-bug! Es ist kein gewöhnliches Handel Artikel! Es ist nicht zu halten, sondern sollte sich auf aus dem Cache-Cache zu haben und seine Bewegungen auf www.geocaching.com angemeldet. Achten Sie darauf, schreiben Sie meine Nummer, so dass Sie sich anmelden können mich! Danke Google is so helpful with these things Well.. yeah... no. Google is not even close on this one If I may... Bitte diesen Gegenstand nicht behalten! Dies ist ein "Travel Bug" und kein gewöhnlicher Gegenstand! Er soll nicht behalten werden, sondern von Cache zu Cache ziehen und seine Wanderung unter "www.geocaching.com" registriert werden. Bitte schreiben Sie die eingravierte Nummer auf und loggen Sie den Travel Bug wenn Sie ihn in einen anderen Cache tun. Vielen Dank! The translation is a little more liberal to capture the gist of what you want to say. I suggest to have a manual translation made for french and spanish as well. Try posting it in the regional section of the forum. I am sure some have versions that are far better than mine. Hope this helps Thore Quote Link to comment
+ArcherDragoon Posted August 20, 2008 Share Posted August 20, 2008 GERMAN: Bitte nicht halten diesen Artikel! Dies ist eine Reise-bug! Es ist kein gewöhnliches Handel Artikel! Es ist nicht zu halten, sondern sollte sich auf aus dem Cache-Cache zu haben und seine Bewegungen auf www.geocaching.com angemeldet. Achten Sie darauf, schreiben Sie meine Nummer, so dass Sie sich anmelden können mich! Danke Google is so helpful with these things Well.. yeah... no. Google is not even close on this one If I may... Bitte diesen Gegenstand nicht behalten! Dies ist ein "Travel Bug" und kein gewöhnlicher Gegenstand! Er soll nicht behalten werden, sondern von Cache zu Cache ziehen und seine Wanderung unter "www.geocaching.com" registriert werden. Bitte schreiben Sie die eingravierte Nummer auf und loggen Sie den Travel Bug wenn Sie ihn in einen anderen Cache tun. Vielen Dank! The translation is a little more liberal to capture the gist of what you want to say. I suggest to have a manual translation made for french and spanish as well. Try posting it in the regional section of the forum. I am sure some have versions that are far better than mine. Hope this helps Thore German still looks the most serious out of all the translations!!! Quote Link to comment
+ncfinn Posted August 20, 2008 Share Posted August 20, 2008 I would not trust a search engine. For fun, enter an eglish sentence into one, then translate the results into another language, then those into yet another language, and finally back into English. The results will be quite different from the original. I would post any language question on the local forum pages for that language/country. Quote Link to comment
knowschad Posted August 20, 2008 Share Posted August 20, 2008 SPANISH: Por favor, no mantener este tema! Se trata de un error de viaje! No es un tema ordinario del comercio! No se entiende que se le mantenga, sino que debe ser pasado de cache para caché y sus movimientos han accedido a www.geocaching.com. Asegúrese de anotar mi número para que usted pueda acceder mí! Gracias FRENCH: S’il vous plaît ne pas garder cette question! Ce voyage est un bug! Il n'est pas un commerce! Il n'est pas destiné à être conservé, mais devrait être déplacé sur de la mémoire cache à cache et ses mouvements ont connecté à www.geocaching.com. Assurez-vous d'écrire mon numéro pour que vous puissiez me connecter! Merci GERMAN: Bitte nicht halten diesen Artikel! Dies ist eine Reise-bug! Es ist kein gewöhnliches Handel Artikel! Es ist nicht zu halten, sondern sollte sich auf aus dem Cache-Cache zu haben und seine Bewegungen auf www.geocaching.com angemeldet. Achten Sie darauf, schreiben Sie meine Nummer, so dass Sie sich anmelden können mich! Danke Google is so helpful with these things SPANISH Back to English via Google Language Tools Please do not keep this item! This is a mistake to travel! It is not a regular topic of trade! It is not meant to be kept, but should be moved from cache to cache and their movements have agreed to www.geocaching.com. Be sure to write down my number so you can access me! Thank you FRENCH Back to English via Google Language Tools Please do not keep this question! This trip is a bug! It is not a trade! It is not intended to be retained, but should be moved from cache to cache and its movements were connected to www.geocaching.com. Make sure you write my number so you can connect me! Thank you GERMAN Back to English via Google Language Tools Please do not hold this product! This is a travel bug! It is no ordinary commercial product! It is not, but should focus on the cache to cache, and his movements on www.geocaching.com pending. Make sure you write my number so that you can log me! Thank you Quote Link to comment
Thore Posted August 21, 2008 Share Posted August 21, 2008 German still looks the most serious out of all the translations!!! We are a serious people. Very, very serious. Seriously. T. Quote Link to comment
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.