Jump to content

Lebbetter

Lackeys
  • Posts

    81
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Lebbetter

  1. We will announce the requirements early on Monday next week! They will also be available on the Friend League page once it refreshes on the 24th at noon UTC.
  2. Thanks for reporting this! Yes, unfortunately if a 'write note' is changed to a 'found it' log, this is not recognized by the Friend League since our system is not saving that data. You should however be able to edit the date/time on the website (website marks it as noon) and it should show up.
  3. Hi Gill & Tony, Thanks for bringing up this time zone issue. When logged through the app, the logs will have a time stamp. However, if you go to your logs on Geocaching.com and choose 'edit', correct the date to 7/17 and then 'save' them they will default to noon UTC and should show up on your Friend League. Alternatively, you can wait until Monday, noon UTC to log your caches on the web going forward and they should all count for the correct week. The Friend League is set up to refresh at one moment in the universe for now. It would take considerable more work to build the feature to automatically reset each geocachers' Friend League at 5 am their local time. We wanted to learn if geocachers like and use this feature before considering to spend a lot more time building out that functionality. Note: Additionally there was a problem with logging caches after noon UTC for some geocachers today. The issue has since been fixed. Anyone who logged after noon UTC today (7/17) and did not receive gold coins for their Friend League, please go to your logs on Geocaching.com, choose 'edit', and then 'save'. We apologize for the inconvenience!
  4. Thank you for reporting this Beeding. It's due to this being more tricky to localize (meaning to be put into translatable form) at this point. We are aware of it, and add it to our to do list - but it might take a while until we get to it. Thanks again!
  5. Thank you for reporting this! I will pass it on to the Czech translation team. - Annika
  6. mr_teran, so sorry for the delay. I had to check in with a few teams to find good answers for your questions. 1. We have a wonderful group of Russian geocachers who are translating for the Russian geocaching community. They are mostly caught up on translations but have agreed that it would be a good idea to have you join their team. I will send you a message with more information. 2. There is a plan to revamp the geocache listings page in the future. During an update and redesign of the page we're hoping to also make it easier to add add various map services for various regions. Until then we'll most likely not going to make changes to the maps at this time. 3. Thank you for your suggestions. As said before, we're aware that the cache pages could benefit from a new and improved UI. As you probably can imagine there is a lot to discuss and test before making a change, so it might take some time before changes will be made. Again, we appreciate your suggestions as feedback like it will help us create the best new design. Please look for an email coming from @geocaching.com from me today with further information. All the best, Annika
  7. Danke, dass Ihr bescheid gegeben habt. Unser IT-Team hat das Problem gefunden und es sollte nun behoben sein. Falls noch in Zukunft ein ähnliches Verhalten bemerken solltet, meldet Euch bitte unter Geocaching.com/help und wählt unter "How would you categorize this request?" 19. Bug Reporting. Vielen Dank! - Annika Geocaching HQ
  8. Danke Dir! Werde es weiterleiten.
  9. Hallo mapulu, der Begriff Team wurde als Kompromiss gewählt, um die lange und umständliche Formulierung "Einen Geocacher oder eine Geocacherin finden" zu vermeiden, aber trotzdem beide Geschlechter einzubeziehen.
  10. Thank you so much, RHCV. I appreciate your help!
  11. Hi RHCV, this is Annika from Geocaching HQ. Since a few months, I am the point person for Localization and would love to help you to get to the bottom of this. It is interesting to hear, that you experience this issue as well, even if you are not using c:geo. We were able to confirm that performing an action that connects c:geo to the website (such as logging a cache) did reset the user's language to English. I tried that myself and it happened for me. We thought that we found the cause but thank you for letting us know that there must also be another reason this is happening. As there have been only a few isolated reports of this behavior and we have not been able to reproduce this from our end (besides when logging with c:geo), we would appreciate if you could provide us with some more information. Are you or the other geocachers you mentioned using any other software or apps that is accessing geocaching.com? Do you remember, if you might have used one of these programs on the days you had to adjust your language setting several times? Also, do you tend to log in via Facebook, or via the Geocaching.com login fields? Are you running any particular anti-virus software? Looking forward to your responses and hope that we can figure out together what is causing this issue for you and your friends! - Annika
  12. Kurze Klarstellung aus dem Geocaching HQ: Dieser neuartige Challenge-Cache wurde von uns als Feldversuch genehmigt. Wir werden uns das Listing und diesen Thread in 6 Wochen noch einmal ansehen und entscheiden, ob Geocache-Challenges dieser Art auch in Zukunft freigegeben werden sollten. Vielen Dank für Euer Feedback!
  13. Vielen lieben Dank! Ich werde das dem deutschen Übersetzerteam weiterleiten!
  14. Danke! Werden wir weiterleiten!
  15. Geocacher ExistingUser hat diese tollen Informationen über Trackables für Euch zusammengestellt, die über die Häufig gestellte Fragen zu Travel-Bugs®, sowie Wie man einen Travel-Bug® loggt hinausgehen. Wir wollten Euch diese informative Zusammenfassung nicht vorenthalten. Ist Dein Trackable ein Sammelgegenstand? Diese Frage gilt es beim Aktivieren zu beantworten und auch später kannst Du sie im Listing Deines Reisenden ändern. Dazu klickst du im Listing rechts auf „Trackable bearbeiten“ und wählst auf der Folgeseite „Mache diesen Trackable zu einem Sammelgegenstand für die Finderin/den Finder“. Aktivierte Trackables, die kein Sammelgegenstand sind, können von jedem, der den Tracking-Code kennt, geloggt werden. Dabei gibt es verschiedene Möglichkeiten: Du kannst einen Reisenden an Dich nehmen, indem Du ihn aus einem Cache entnimmst, von einem anderen Cacher erhältst oder ihn sonst wo aufliest („Grab from current holder: [Name des Gastgebers]“ / „Retrieve from [Name des Caches]“ / „Grab it from somewhere else“). Du kannst einen Trackable entdecken und ihn da lassen, wo er ist („Discovered it“). Auch ohne den Tracking-Code zu kennen, kannst Du eine Notiz im Log des Reisenden hinterlassen. Ist ein aktivierter Trackable ein Sammelgegenstand funktioniert alles gleich, solange der Reisende nicht in der Sammlung („Collection“) eines Cachers abtaucht. Sobald ein Trackable sich dort befindet, kann er nur noch als entdeckt („Discovered it“) geloggt werden. Wanderer zwischen den Welten: Vom Inventar in die Sammlung und wieder zurück Nicht nur der Owner, auch jeder, der den Trackable in Händen hält, kann einen Sammelgegenstand in seine Sammlung („Collection“) verschieben und wieder zurück ins Inventar („Inventory“) aufnehmen. Willst Du als Besitzer einen Sammelgegenstand zwischen Inventar („Inventory“) und Sammlung(„Collection“) verschieben, findest Du im Listing deines Reisenden an der rechten Seite den Punkt „Aktionen“. Hier kannst Du, ohne das Listing bearbeiten zu müssen, den Trackable zwischen Sammlung und Inventar wandern lassen. Mit „Los“ bestätigst du deine Aktion und Bug oder Coin krabbeln aus der Sammlung ins Inventar und wieder zurück. Reisende, die anderen Cachern gehören und Sammelgegenstände sind, hören nicht auf einfachen Zuruf, sondern brauchen eine Extra-Einladung. Diese kannst Du aussprechen, nachdem Du den Trackable als übernommen geloggt hast („Grab from current holder: [Name des Gastgebers]“ / „Retrieve from [Name des Caches]“ / „Grab it from somewhere else“). Mit einem weiteren Log hast Du die Option den Reisenden in Deine Sammlung zu übernehmen („Move to Collection“) oder in Dein Inventar zurück zu schicken („Move to Iventory“). Auch der Owner kann seinen Trackable auf zweitem Weg zwischen Inventar und Sammlung wandern lassen. Dabei ist es möglich, auch einen individuellen Text im Log hinzu zu fügen. Ein dritter und noch schnellerer Weg findet sich als Link für jeden Reisenden auf der Übersicht des „Trackable-Iventar“ und der „Trackable-Sammlung“, beide zu finden in der Kopfzeile unter „Dein Profil“, „Trackables“. Typische Szenarien für Reisende Du hast einen Trackable, der durch die Welt reisen soll, möglichst dahin, wo Du ihn gerne sehen möchtest? Mache ihn nicht zu einem Sammelgegenstand und schicke ihn los. Du hast eine Sammlung von Coins, die Du zu Events mitnimmst? Diese sind am besten als Sammelgegenstände gekennzeichnet und machen sich gut in Deiner Sammlung. Ein Reisender ziert Dein Cachemobil, ein T-Shirt, Deinen Rucksack, etc.? Da der Trackable nicht von anderen mitgenommen werden soll, wäre es am besten, ihn als Sammelgegenstand in Deine Sammlung zu legen. Allerdings kannst Du ihn dann nicht mehr von Cache zu Cache als Besucher mitnehmen. Willst Du beides gleichzeitig, so kannst Du vor dem Loggen von Caches den Reisenden aus Deiner Sammlung ins Inventar übernehmen und dies danach rückgängig machen. Du hast einen TB-Stempel, den Du im Log von Caches hinterlässt? Diesen kannst Du als Sammelgegenstand in Deiner Sammlung hinterlassen. Genau da wird er bleiben. In Deinem neuen Cache soll ein Reisender als Belohnung für den ersten Finder hinterlegt werden? Solange es nur einer für den ersten Finder ist, aktiviere ihn nicht. Der schnellste Cacher wird wissen, wie er dem Reisenden Leben einhaucht. Anders, wenn Du für die ersten drei Finder jeweils einen Trackable hinterlassen willst, denn dann möchtest Du vielleicht sicherstellen, dass nicht der erste am Cache versehentlich alle Reisenden ein neues zu Hause geben mag. In diesem Fall kannst Du die Trackables als Sammelgegenstand aktivieren und in Deinem Inventar belassen. Der Belohnte kann ihn in seine Sammlung übernehmen und nachher adoptieren, so Du das möglich machst. Du möchtest, dass der Finder Deines Reisenden diesen behalten kann? Dann solltest Du aus ihm einen Sammelgegenstand machen, den Du in die Welt schickst. Was tun, wenn mein Trackable andere Wege geht, als ich wollte? Schau zunächst, warum das so ist. Wenn Du einen Grund ausgemacht hast, sieh, wie Du ihn bereinigen kannst: Oft fühlen sich Reisende bei Cachern sehr wohl und bleiben länger, als Du das möchtest. Frage den Gastgeber freundlich, ob er sich bei passender Gelegenheit des Gastes entledigen würde und ihn wieder in die Welt entlässt. Ab und an passiert es, dass Reisende versehentlich als mitgenommen („Grab from current holder: [Name des Gastgebers]“) geloggt werden, obwohl das gar nicht so ist. Frage nett bei dem vermeintlichen Gastgeber nach, ob er sein Log in ein Entdecken („Discovered it“) ändert und nimm den Reisenden durch einen entsprechenden Log-Eintrag wieder an Dich („Grab from current holder: [Name des Gastgebers]“). Überlege Dir, ob Du für die Zukunft dem Reisenden nicht einen Platz in Deiner Sammlung einräumen möchtest, damit dergleichen nicht mehr passiert. Danach kannst Du ihn allerdings nicht mehr als Besuch bei einem Cache loggen. Manchmal passiert es, dass Reisende nicht mehr an dem Ort auffindbar sind, wo sie zuletzt abgelegt wurden. Warte ein wenig, denn nicht jeder Geocacher macht seine Logs direkt nach dem Fund eines Geocaches, daher kann Dein Reisender in ein paar Tagen plötzlich doch als Gast bei einem Dosensucher auftauchen und ist freudiger Weise nicht verschollen. Sollte das jedoch nach einigen Wochen nicht passieren, so bleibt Dir wahrscheinlich nur, den Reisenden als verschollen zu kennzeichnen und zu hoffen, dass er irgendwo wieder das Tageslicht erblickt. Sollte Dein Reisender in der Sammlung eines anderen Cachers gelandet sein, so hast Du ihn wahrscheinlich versehentlich zu einem Sammelgegenstand gemacht. Natürlich könntest du ihm wieder diese Option nehmen, indem Du das Listing bearbeitest, jedoch merkt das der Gastgeber vielleicht nicht sofort. Daher solltest Du zeitgleich auch Kontakt mit diesem aufnehmen und die Situation erklären. Möchtest Du einen Reisenden in einem Cache ablegen, den Du schon zuvor als Fund geloggt hast, so kannst Du eine Notiz als Log machen („Write note“) und dabei den Reisenden im Cache unterbringen. Wir hoffen, dass diese Ausführungen hilfreich für Euch waren. Habt Ihr weitere Tipps oder Fragen zu Travel Bugs und Geocoins? Bitte hier teilen, bzw. fragen!
  16. Hallo bonstetten, Danke für den Hinweis. Ich habe mir die Seite angesehen. Der Aktivierungscode bezieht sich hierbei auf den Code, den Du zur Aktivierung eines neuen Trackables benötigst. Die Übersetzung sollte also stimmen. Liebe Grüße aus Seattle! Annika
  17. Danke für den Vorschlag! Ich finde Deine Idee gut und habe sie an meine Chefin weitergeleitet. Liebe Grüße!
  18. Hallo 6foot3, Danke für die Rückmeldung. Wir hatten ein komplizierteres, normales Captcha - da gab es allerdings das Problem, dass wenn man sich vertippt hatte, die Aufforderung ein neues Captcha einzugeben, direkt über das Captcha gelegt wurde. Bei dieser vereinfachten Version besteht dieses Problem nicht mehr. Wenn Du einen Vorschlag hast, wie man das jetzt existierende Sicherheitswort klarer darstellen kann, sind wir für Vorschläge offen! Viele Grüße aus Seattle!
  19. Hallo 6foot3, wir konnten das Problem nicht nachvollziehen. Uns wird jedes Mal ein Sicherheitswort angezeigt. Kannst Du vielleicht einen Screenshot machen und diesen hier anhängen? Ich hoffe, dass wir bald eine Lösung für das Problem finden!
  20. Hallo Tinoman75 und Leonie&Louis, Danke für Eure Frage. Wir fügen unserer Auswahlliste keine weiteren GPS Geräte hinzu. Dieser Teil des Profils dient nur dazu, Kundenrezensionen für die gegebenen GPS Geräte zu zeigen und die Entscheidung wurde getroffen dies in Zukunft vom Profil zu entfernen. Die Kundenrezensionen kommen von Amazon.com, und haben deshalb oftmals keine Relevanz. Tinoman75 - es interessiert mich, warum Du uns nicht über das Hilfecenter anschreiben konntest. Das security word sollte gut lesbar sein, wie in diesem Screenshot. Das security word ist in diesem Fall should. Sag bescheid, wenn Du so ein Wort an Deinem Computer nicht sehen kannst!
  21. Here is the link to the Facebook Group: https://www.facebook.com/groups/gcisrael/
×
×
  • Create New...