Genderneutrale Sprache? Da ist aber noch einiges zu tun, denn im Profil heisst es auch der "Benutzer"{m}
Team finde ich passt mal garnicht, ich verstehe da was anderes, als ich das erste mal das gelesen habe, dachte ich man könne neuerdings mehere Accounts zu einem Team verbinden.
Genderneutral währe auch Mitglied oder Person.
Im Englischen steht dort ja auch nicht GeocacherIn sondern Player, was man wörtlich mit SpielerIn übersetzen könnte.
Noch ein Nachtrag, die Übersetzungen sind nicht konsequent durchgeführt. Z.b. wird einmal von einem "Status-Banner" gesprochen und weiter unten ist es "Deine Statusleiste"