Jump to content

somloci

+Premium Members
  • Posts

    304
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by somloci

  1. Üdv. Az imént böngésztem a fórumokat s meglepve olvastam, hogy a virtuális ládákat vissza tervezik tenni a rejthető típusok közé. Íme, az idézet: (Jeremy, Lackey) Én legföljebb olyan helyre jelentenék be ilyet, ahová earthcache-t nem tudtam, mert semmi földrajzi, földtani vonatkozása nincs a helynek. Kíváncsi vagyok az észrevételeitekre, ötleteitekre, tapasztalataitokra, röviden arra, hogy szerintetek kellenek-e a virtuálisak?
  2. Nem fogok eljutni oda, legalábbis áprilisban nem.
  3. Hey, TeamGBGA is planning a two-day CITO in Budapest on the weekend of 30/4/11-1/5/11. The event sites are not ready to duepermissions and CITO equipment needed but it's gonna be up and running soon! All are welcome!
  4. A szervezésben nagyban gondolkodik a TeamGBGA, hamarosan adunk híreket!
  5. A budapesten már 151 ládát listáz! Új láda bejelentésénél pedig már kötelező megyét választani. De miért is mondom ezt...
  6. We try to keep this space as clean as possible. Cheers, Sandy. Ne rágjuk magunkat tovább a dolgon, inkább toljuk tovább a tervezést! Rammer úr, köszönöm a szavaztatást, nekem nem sikerült ilyen szépen, s főképpen sikeresen, kiviteleznem. Én is megelégszem a már elénk tálalt tervekkel, még hogy megelégszem, nagyon is szépek. Sajnálom, hogy nem három oldala van az érmének, akkor még a turul is ráfért volna. Az élére azonban gravíroztathatunk apró turulokat... A nyilazós oldalhoz: A zöld háttér tetszik, a ló lehetne fehér, a nyilazó lehetne "bőrszínű", a ruhája pedig világosbarna. Abban nem vagyok biztos, hogy a képen szereplő lószerszámok mindegyikét használták-e a honfoglaláskori magyarok, majd utánanézek. A csodaszarvas legyen hasonló színű, mint a nyilazós oldal, a kettő hajazzon egymásra, szerintem ne legyen az egyiken 4 terepszínű árnyalat, a másikon pedig 4 rikító. A világoskék háttér vajon mennyire emelne ki egy barna szarvast? A felirat szerintem legyen a csodaszarvas oldalán, alul, Arial betűs, fordított U-alakú, íves. Az ötlet sok, de a tehatség kevés. Neki sem merek állni a színezgetésnek. [Csak elküldés után jutott eszembe, hogy itt rendesen megjelennek az ő és ű betűk, át is írtam őket.]
  7. City névvel illetném én Budapest, Debrecen, Miskolc, Pécs, Győr, Szeged, Székesfehérvár településeket, a többit town névvel.
  8. Kedves Bolt! A fórum szabályi kimondják, hogy nem Groundspeak termék ajánlása, vásárlók toborzása nem megengedett, csupán az üzemeltetők előzetes hozzájárulása esetén. Idézek: Posts made with the intention of soliciting customers to a coin selling, "tracking, or manufacturing website will not be tolerated. Links to other commercial coin selling, coin tracking, coin trading and coin manufacturing web sites will be permitted only with permission from Groundspeak." Továbbá, ha hangsúlyozod, hogy az érme magyar, legalább ne coinnak, hanem érmének nevezd.
  9. Képeket tegyél föl, hogy lássuk, melyek ezek, illetve mik az új ötletek. Köszi.
  10. In my opinion google translator and the like mess your words up and though the intention was good it gives the owner a bit of a headache. As in trying to sit on two chairs and at the end you fall on your bum in between, dunno if you've got this saying, anyway, think it'd be better to have it either in proper English or proper Czech. It depends on your language skills though, if your Czech is better than the translator, like you know the order of the words and stuff, I'd say go ahead. I've only gone as far as putting a díky at the end of my logs when I was caching in CZ.
  11. Czesc Spider, I've contacted Strombus and am waiting for her answer, then will tell you how we plan to get the coins into our hands. Dzieki.
  12. A lengyelek egy lépéssel előttünk járnak... Jól megvámolták az érméket, de már bejutottak az országba. Íme, egy képe róluk: lenygel érmék
  13. Rammer úr, én mindenképpen később indítanám a szavazást, akkor, ha már fix az érme ábrázatja. Ezt a sorrendet szeretném megtartani, különben még azt is megbánjuk, hogy a világra jöttünk. *szmájli*
  14. Ezzel nem akarta semmi negatívat írni, csupán azt nem szeretném, hogy olyanok szavazzanak, akik utána nem vásárolnak érmét, mert akkor nem sok értelme van a dolognak.
  15. Valóban, ez érdekes. Talán egy újabb szavazáson dönthetnénk csak a nyelvek témájában. A hu nem mérvadó a szavazás tekintetében, az érme a comon lesz követhető, ellenben támogatom az ötletet, mert ezt a fórumot van, aki ritkán vagy egyáltalán nem látogatja.
  16. A tracking numbert azonosító kódnak fordítottuk, viszont a követőkód sokkal jobban hangzik s jobb is, mint fordítás. Köszi!
  17. Jut eszembe, a leány, gondolom, nem ingyér készítette a terveket. Áruld el, kérlek, hogy mennyit kért, azt majd hozzácsapjuk a veégösszeghez.
  18. Én néztem a térképet s elméletileg kifér a szó továbi négy betűje is. Gyanús tehát...
  19. A trackable felirat szerintem a nyilazó lovasos, illetve csodaszarvasos oldalon legyen, ne a turuloson.
  20. Tetszik a nyilazó lovas. A másik meg legyen turul. Máris megnézem, mire lehet szavazni...
  21. Értem. Ezek szerint nekem téves elképzeléseim voltak eddig. Bocsánatot kérek.
  22. Szerintem a Strombus-féle képek jobban mutatnak fekete-fehérben, esetleg valami vajszínnel. A csodaszarvasról nekem a Mikulás szarvasa jut eszembe, a csillaggal meg főleg, csak a szánt hiányolom.
  23. Az egy- vagy kétszínű turul tetszik, a másik oldalán szerintem nem mutatna jól egy sok színnel készített csodaszarvas. Én koronát vagy nyilazó lovast látnék szívesen az érme másik oldalán, esetleg címert. A korona oldala is lehetne egy- vagy kétszínű, például:
×
×
  • Create New...