AkiKarhu
-
Posts
3 -
Joined
-
Last visited
Posts posted by AkiKarhu
-
-
Hi there!
I saw the Google translation in the cache and it really stinks! It needs a lot of effort to make sense!
So, yes, I can help with a better translation in Greek, but it'll take some time. I am away from home now and I won't be able to do anything until the beginning of September. I'll let you know when I do something.
Thank you for asking for help with the Greek translation!
Friendly
Nana - the water part of wind&water
-
Hi everybody,
this is my very first posting here in this group.
I write to you because recently my Earthcache "Santorini - Kokkini Paralia Cinder Cone" (http://coord.info/GC58ZRQ) was published. The cache description is in Greek and English language. Greek language was a requirement of Groundspeak, which makes sense. I have to admit, the Greek text is definitely not of the very best quality.
I was wondering if anybody could help me to get the Greek text into a decent shape by reading and correcting it, at least partly? - I was pointed to this forum from a Greek fellow geocacher of yours.
I am clearly aware that this is a lot of text and I don't want to overload you. Just nobody speaks Greek as perfect as you do. What do you think?
Thank you very much for your time!
Greetings,
AkiKarhu from Finland
Santorini - Kokkini Paralia Cinder Cone
in Greece (Hellas) & Cyprus
Posted
Hi Nana,
thank you VERY MUCH for your answer and your offer to help in this translation matter! I really do appreciate it!
Please let me know if I can assist you in any way or probably help you in the future in another case.
Again, thank you very much!!!
Aki